退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
尹少平;
怀化学院,教育系,湖南,怀化,418008;
大学英语; 英语教学; 能力; 问题; 解决办法;
机译:从语言遗漏角度解读文化词语的策略
机译:解读文化传承:太平洋西北海岸的语言多样性和长屋建筑
机译:定性研究中的语言,文化和图像:解读社会万花筒
机译:历史文化城市居民区文化规划 - 文化规划解读
机译:拉丁美洲的土著跨文化大学:解读墨西哥和玻利维亚的跨文化主义。
机译:用他者的语言:欧洲联盟和作为排斥工具的文化间对话/在他者的语言中:欧洲联盟和作为排斥工具的文化间对话。
机译:学习解读跨文化交互中的非语言暗示
机译:21世纪的新范式日历,以7个时间单位为基础,其概念源自“音乐语言得分”。 “全球周历”在一周的七天中的每一天都使用七个关键词。 1.音乐时间(星期日)2.数据时间(星期一)3.感觉时间(星期二)4.人物时间(星期三)5.文化时间(星期四)6.视线时间(星期五)7.休息时间(星期六)这些重新命名的7天,将提供关于人类生存分为不同时期的建设性语言学观点。这为所有年龄,语言和文化创造了一个新的“语料库”。
机译:通过在线或离线双向通信提供语言和文化学习内容的方法,以有效地实现集体知识,其系统,用于评估和处理语言和文化获取结果的方法以及针对订单的语言信息培训科目
机译:说话的发帖人通过交流以语言传达简单的信息而带来了改进。结合视觉和音频技术来传递简单的受控消息,可以突破文化,个人限制,限制扫盲水平,而无需依靠电源或内容上传。将认识到,尽管为土著社区创建了交流工具,但该交流工具可以应用于任何非英语口语团体。
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。