首页> 中文期刊>哈尔滨学院学报 >日伪时期日文档案翻译策略研究

日伪时期日文档案翻译策略研究

     

摘要

历史档案翻译的目的在于还原历史真相,正视历史,以史为鉴.日伪时期的档案具有鲜明的时代特点和专业背景,大多为日文撰写,从不同角度反映出当时的政治、经济、文化和社会背景.这些档案是日本侵华行径的有力佐证,是对拒绝承认侵略行径的日本右翼的有力还击,因此对其整理、分析和挖掘具有重要意义.文章结合日伪时期档案的特殊性、历史性及其半白话的日文行文特点,旨在探究日伪时期档案的翻译指导策略.

著录项

  • 来源
    《哈尔滨学院学报》|2018年第5期|126-128|共3页
  • 作者

    张波; 杨秋香; 秦柏;

  • 作者单位

    哈尔滨理工大学外国语学院,黑龙江哈尔滨 150040;

    哈尔滨理工大学外国语学院,黑龙江哈尔滨 150040;

    哈尔滨理工大学外国语学院,黑龙江哈尔滨 150040;

  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 chi
  • 中图分类 H365.9;
  • 关键词

    日伪时期; 档案; 翻译;

  • 入库时间 2022-08-18 03:05:24

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号