退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
机译:本刊对文章结构和书写要求
机译:本刊对论文中关键词的著录要求
机译:真锅博志的论文中描绘“未来城市”的含义:关于插画家真锅博志的未来城市的研究,第2部分
机译:控制无法控制:在佩特鲁谢夫斯卡娅和乌里斯卡娅的《 Perestroika》和苏联后散文中的主观性
机译:加拿大社区药房患者安全法规要求的扩展:梅利莎·谢尔德里克(Melissa Sheldrick)效应?
机译:盲文中的正字书写和校对:重建学习范式的历史盲文中的正字书写和文本校对:重建学习范式的故事
机译:设计要求直接书写记录器(BTs-95)
机译:对与膝关节假体系统和植入方法有关的应用的参考。于2008年10月9日提交的美国专利申请号12 / 248,509和美国专利申请序列号2008年10月9日提交的美国专利申请No.12。这是美国专利申请Ser的部分继续。于2008年1月10日提交的美国专利申请第11 / 972,359号基于2007年10月10日提交的美国专利申请第/ 248,517号,要求优先权。基于美国专利申请第60 / 978,949号要求优先权。这些专利申请的公开内容通过引用结合到本文中。
机译:用于输入阅读器或书写器要求并根据要求处理文件的文件处理装置和方法
机译:书写机,电传打字机或类似机器以及配备有根据前述要求或类似要求的操纵杆的字符的杠杆
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。