退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
张林;
绵阳市中医院;
国家标准; 中医诊疗术语; 疾病部分; 问题讨论;
机译:医学术语编码方法 - 部分字符串文本近似涂层问题
机译:自我管理:临床部分与膝盖相关的功能性问题-第二部分:常见膝关节疾病的康复基础
机译:溃疡性结肠炎和克罗恩疾病:现代演示部分第1.定义,术语,患病率,病因和发病机制,临床,并发症,分类
机译:言语部分术语的归纳改善及其对分子生物学术语的影响
机译:第一部分:官能化胆酸的合成术语术语纯癌构建。 第二部分:用于教学有机化学的模块化纸牌游戏的评估和扩展
机译:血液疾病和血液学图谱以及血液疾病的临床和血液学描述包括技术和术语部分
机译:匈牙利武装部队中的新闻信息学术语问题第一部分:术语的基础和环境
机译:新泽西镭案例的流行病学后续行动第一部分一,一般性介绍:承包商概要,问题的背景,项目的结构第二部分。临床研究者的报告:医学,牙本病学牙科第三部分。分包者的报告:一般病理学,口腔病理学,统计学第四部分。附录第二部分第五部分有关已知身体和控制的案件的裁决
机译:利用医学术语集群提供疾病信息的系统
机译:抗体,核酸分子,表达载体,细胞,组成,混合物,化学抗体的使用或同一部分或同一部分或同一部分和/或一部分或功能或部分或功能混合物的使用方法准备药物组合物或混合物,以预防,治疗或缓解疾病,诊断疾病或与确定织物和/或身体流体,病原体和试剂盒中的Cargogion测定有关的状况以及与淀粉样蛋白,轻链可变区,重圆,GENELE DESENGER和GENELE DIAGET关联的条件,以预防由贝塔蛋白引起的神经纤维变性,以预防因病而预先确定的病因患者,以监测患者的最小残留疾病,预知患有抗体或疫苗成分的患者的责任,以减少碳负荷
机译:临床数据调整是报告解决问题技术的一部分
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。