首页> 中文期刊> 《马克思主义与现实》 >关于《共产党宣言》中“两个决裂”论断的翻译和理解——与俞吾金同志商榷

关于《共产党宣言》中“两个决裂”论断的翻译和理解——与俞吾金同志商榷

         

摘要

把《共产党宣言》第二章关于“两个决裂”一段话中的德文词櫣berliefert译为“传统的” ,比译为“流传下来的”更明确更简洁。这里所说的“传统的观念” ,不是泛指一切“传统的观念” ,也不是“专指那些流传下来的、非难共产主义的各种观念” ,而是专指那些与私有制和剥削相适应的社会意识。《宣言》作为无产阶级革命的战斗檄文 ,明确提出要“同传统的观念实行最彻底的决裂” ,正体现了马克思主义的革命精神 。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号