退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
陈霞;
浙江越秀外国语学院;
FOR TO补语结构; 谓语动词; 认知语义; 意愿; 情感;
机译:作为语义链接的概念图式:基于框架的普通话认知动词研究
机译:日语动词含义〜KIRU:结构和语义研究
机译:空间语义学,认知及其相互作用:英语和韩语空间分类的比较研究
机译:基于特征结构的汉语动词补语结构的语义标注
机译:修辞理解的认知过程研究:以名词谓语的语义解释为中心
机译:帕金森氏病中动作和非动作动词的语义相似性判断研究:对体现型认知框架的启示
机译:现代法国小说中谓语+附录的构造:语言的协同和认知方面 ud(现代法语文学文本中的构造动词+补语:语言协同和认知方面)
机译:数据模型和数据操作语言:互补语义和证明理论
机译:/多媒体浏览器和结构,用于定义和表达基于语义实体的多媒体分类的重要性以及基于多媒体分类的语义实体的重要性
机译:语义分类分配装置,语义分类提供方法,语义分类提供程序
机译:语义分类装置,语义分类方法和语义分类程序
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。