退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
徐永端;
机译:旅游服务质量,旅游目的地形象和游客对游客满意度的体验,坐骑旅游词,旅游目的地偏好和旅游目的地忠诚度的影响(外国游客在旅游目的地的研究)
机译:适用于家庭和酷炫Kickstarter项目的操作系统
机译:热门项目的酷炫屋顶
机译:来自未读页面的关键字推荐,使用与网络上功能词同时出现的单词
机译:“看并读所有这些词”:耶利米书中所写的概念
机译:卷积字长词频功能词的可预测性和首读时间对固定相关的fMRI数据集分析的影响
机译:读异常词和伪词:两条路线真的是必要的
机译:1976年11月 - 1978年5月关于谷物 - 火灾和爆炸研究相关主题参考书目的补充与关键词索引
机译:“尺寸适合人眼使用的镜片;消色差镜片,适合用作人工晶状体;多焦点镜片,适合于放置在人眼内;消色差镜片,适合用于人眼内;修改光学特性的方法尺寸适于在人眼内放置的透镜;用于修改尺寸供人眼内使用的盘的光学特性的方法;用于修改尺寸适于人眼内使用的聚合物盘的光学特性的系统;在人眼内使用的系统以及具有相对表面的方法;用于调节具有相对的前表面和后表面并且尺寸适合在人眼中使用的聚合物光学材料的光盘的光学特性的方法;用于在人眼中原位改变晶状体的至少一种光学特性的方法;人眼内镜片的原位;改变位于人眼内的聚合光学材料镜片光学特性的方法。”
机译:炫彩花纹涂料和炫彩花纹涂膜。
机译:油漆和炫彩花纹的形成方式对炫彩花纹的形成无效
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。