首页> 中文期刊> 《华中师范大学研究生学报 》 >模块化评估组合适用性研究——以《乡愁》译文质量评估为例

模块化评估组合适用性研究——以《乡愁》译文质量评估为例

         

摘要

近年来,中西方翻译研究学者都注重翻译质量评估研究,但国内翻译质量评估模式鲜有结合定性评估模式和定量评估模式,由此产生的弊端则是质量评价结果有失偏颇。在引进新型翻译质量评估模式的同时,采用质化和量化相结合的方法评价《乡愁》三译本,结果显示赵彦春译本质量最高。经验证可知,模块化评估组合不仅可以用于非文学文本质量评估还可用于文学文本,具有较强的适用性。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号