首页> 外文学位 >Native speaker stance-taking in a multinational conference call
【24h】

Native speaker stance-taking in a multinational conference call

机译:跨国电话会议中的母语发言者立场

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

The present study examines the stance-taking measures of a native speaker director in a conference call, focusing on social contexts where foreign speakers are also involved. The transcript used in this study is comprised of a global departmental team meeting call from a multinational company based in Austin, TX. Subjects are native and nonnative co-workers or specialists in the field of home vacation rental and a native director. The analysis aims at finding what different stance-taking measures are enacted by the director throughout this conference call, what linguistic strategies are used to claim authority, and whether different strategies or stances are used towards nonnative speakers. Primarily, this study intended to address features of foreigner talk; however, no strong indications of usage of this register were found. With the purpose of accounting for style-shifting and linguistic strategies, the quantitative analysis will look at the frequency distribution of non-contracted forms for evidence of elision avoidance, and verify whether the director uses careful articulation by analyzing the number of words used per minute. The qualitative analysis will explore lexical choices, stress on both content and function words, and stance-taking measures used towards native and nonnative participants. The objective of this study is to understand how authority is expressed and how language and stance are used as tools for claiming and maintaining authority in a setting where the director does not have any visual contact with the participants.
机译:本研究在电话会议中考察了以母语为母语的导演采取的立场措施,重点关注外国演讲者也参与的社会环境。本研究中使用的笔录由总部位于德克萨斯州奥斯汀的跨国公司的全球部门团队电话会议组成。主题是家庭度假租赁领域的本地和非本地同事或专家以及本地总监。分析的目的是发现主任在整个电话会议期间采取了哪些不同的采取立场的措施,使用了哪些语言策略来主张权威,以及是否对非母语人士使用了不同的策略或立场。首先,本研究旨在解决外国人谈话的特征;但是,没有找到使用该寄存器的明显迹象。为了说明样式转换和语言策略的目的,定量分析将着眼于非契约形式的频率分布,从而避免了回避,并通过分析每分钟使用的单词数来验证导演是否使用了清晰的发音。定性分析将探索词汇选择,对内容和功能词的强调以及对本地和非本地参与者使用的态度措施。这项研究的目的是了解在导演与参与者没有任何视觉接触的情况下,如何表达权威以及如何使用语言和姿态来主张和维护权威。

著录项

  • 作者单位

    The University of Mississippi.;

  • 授予单位 The University of Mississippi.;
  • 学科 Linguistics.
  • 学位 M.A.
  • 年度 2017
  • 页码 73 p.
  • 总页数 73
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 11:54:22

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号