首页> 外文学位 >Trans Literature: Transgender Histories and Genres of Embodiment, Medieval and Post-Medieval.
【24h】

Trans Literature: Transgender Histories and Genres of Embodiment, Medieval and Post-Medieval.

机译:跨性别文学:跨性别的历史和体裁,中世纪和后中世纪的流派。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

This project seeks to develop a literary theory of trans discourse that better allows for the study of transgender prior to the coinage of identity terminology in the 20th century. By examining transgender as an array of genres of embodiment (based on Sandy Stone's genre theory from the Posttranssexual Manifesto) with distinct but intersecting cultural genealogies, a series of trans histories can be told that connect the way trans figures function within literature to the production of trans identities. To demonstrate this theory, the late medieval period (between 1350 and 1450) is selected as this is the first time in which literature began to written in a form resembling modern English, allowing for a larger degree of historical division with contemporary texts (mostly drawn from the 1990s) while still operating within the same language. Each of the four chapters are structured to (1) provide an analysis of a different genre of embodiment, exploring the development of certain trans identities as tied to the production of certain forms of trans literature, and (2) examine case studies within the genre, one from late medieval England and one from contemporary America, in order to demonstrate how the form of literature enacts transhistorical social functions in historically specific ways. A critical outcome of the study is the development of a trans way of reading and composing literature, an expansion of transgender history into the medieval period, and a reevaluation of modern texts as a cultural inheritance of medieval discourses that lay narrative foundations for later iterations of trans literature and identity.
机译:该项目旨在发展一种跨性别话语文学理论,以便更好地研究跨性别者,然后再研究20世纪的身份术语。通过将跨性别作为一系列体现形式的流派(基于后变性宣言中桑迪·斯通的流派理论)与独特但相交的文化家谱,可以发现一系列跨史,将跨性别的作用方式与文学中的跨性别功能联系起来跨身份。为了证明这一理论,选择了中世纪晚期(1350年至1450年之间),因为这是文学首次以类似于现代英语的形式写作,从而允许与现代文本进行更大程度的历史划分(大部分是(从1990年代开始),同时仍以相同的语言运行。四章中的每一章都被构造为(1)提供对不同表现形式的分析,探索与某些形式的跨性别文学作品相关的某些跨性别身份的发展,以及(2)检查该类型中的案例研究,一部来自中世纪晚期的英格兰,另一部来自当代的美国,以展示文学形式如何以历史特定的方式发挥跨历史的社会功能。该研究的重要成果是发展了一种跨性别的阅读和写作文学方法,将跨性别历史扩展到中世纪,并对现代文本进行了重新评估,将其作为中世纪话语的文化遗产,为以后的文学创作奠定了叙事基础。反文学和身份。

著录项

  • 作者

    Bychowski, Gabrielle M.W.;

  • 作者单位

    The George Washington University.;

  • 授予单位 The George Washington University.;
  • 学科 British Irish literature.;Medieval literature.;Gender studies.
  • 学位 Ph.D.
  • 年度 2017
  • 页码 430 p.
  • 总页数 430
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号