首页> 外文学位 >Beyond Black British? The Novels of David Dabydeen, Monica Ali, Zadie Smith, and Hanif Kureishi.
【24h】

Beyond Black British? The Novels of David Dabydeen, Monica Ali, Zadie Smith, and Hanif Kureishi.

机译:超越黑人英国? David Dabydeen,Monica Ali,Zadie Smith和Hanif Kureishi的小说。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

My dissertation examines a series of novels written over the last twenty years by writers who are customarily identified as second-generation black British, including David Dabydeen's The Intended (1991), Monica Ali's Brick Lane (2003), Zadie Smith's On Beauty (2005), and Hanif Kureishi's The Body (2002). I ask the following critical questions: How useful is the category of black British writing and the label black British to Dabydeen, Kureishi, Ali, and Smith? How do these writers respond to the institutionalization of black British studies through their fiction?;I argue that Dabydeen, Ali, Smith, and Kureishi convey varying degrees of ambivalence towards the broad category of black British literature and the term black British, and in doing so, they problematize scholars' attempts to position them and their novels within these categories. In particular, these four authors challenge the category of black British writing, the term black British, and the expectation that they will adopt the task of speaking for other black and Asian Britons by 'writing back' to a multiplicity of sources. In chapter one, I claim that although Dabydeen questions the essentialist and heterosexist notion of black British identity prevalent during the 1970s by rewriting Joseph Conrad's Heart of Darkness (1899), he also stresses the usefulness of the label and the category of writing. In chapter two, I affirm that Ali interrogates first-generation black British male writers' portrayal of the flâneur by emphasizing the protagonist's identity as a British Asian flâneuse and translator of London. At the same time, Ali engages with some of the typical concerns of black British literature by redefining the London represented in Virginia Woolf's Mrs Dalloway (1925). Chapter three assesses how Smith moves past E.M. Forster's privileging of the notion of 'place,' as well as the central role that place plays in black British fiction, by distancing On Beauty from his novel Howards End (1910) and her first novel White Teeth (2000). Finally, chapter four investigates how Kureishi repudiates the fundamental premises of black British literature by 'writing back' to his own canon of fiction and by paying homage to Mary Shelley and Oscar Wilde.
机译:我的论文研究了过去二十年来由通常被认定为第二代黑人英国人的作家所写的小说,包括戴维·戴比丁的《意图》(1991),莫妮卡·阿里的《砖巷》(2003),扎迪·史密斯的《美女》(2005)。 ,以及Hanif Kureishi的《 The Body(2002)》。我问以下关键问题:达比丁,黑石,阿里和史密斯的黑人英国写作类别和黑人英国标签有用吗?这些作家如何通过小说对黑人英国研究的制度化做出反应?;我认为达比丁,阿里,史密斯和黑石对黑人英国文学的广泛范畴和黑人英国人在实践中表现出不同程度的矛盾。因此,它们使学者试图将他们及其小说定位在这些类别中的问题成问题。特别是,这四位作者对黑人英国写作的类别,黑人英国一词提出了挑战,并期望他们通过“写回”多种来源来承担为其他黑人和亚洲英国人讲话的任务。在第一章中,我声称尽管达比丁通过重写约瑟夫·康拉德的《黑暗之心》(1899年)来质疑1970年代盛行的英国黑人认同的本质主义和异性恋观念,但他也强调了标签的用途和写作类别。在第二章中,我申明阿里通过强调主角作为英国亚洲亚裔混血儿和伦敦翻译的身份,来质疑第一代黑人英国男性作家对这种肉色的描绘。同时,阿里通过重新定义弗吉尼亚·伍尔夫(Virginia Woolf)的《达洛维夫人(Mrs Dalloway)》(1925年)中代表的伦敦,来处理英国黑人文学的一些典型问题。第三章通过将《美丽》与他的小说《霍华德·恩德》(Howards End)(1910)和她的第一本小说《白牙》区分开来,评估了史密斯如何超越EM Forster赋予“地方”概念的特权,以及地方在黑人英国小说中的核心作用(2000)。最后,第四章研究了黑石如何通过“写回”他自己的小说经典以及向玛丽·雪莱和奥斯卡·王尔德致敬,来否定黑人英国文学的基本前提。

著录项

  • 作者

    Richler, Amira.;

  • 作者单位

    University of Rochester.;

  • 授予单位 University of Rochester.;
  • 学科 English literature.;South Asian studies.;Black studies.
  • 学位 Ph.D.
  • 年度 2014
  • 页码 270 p.
  • 总页数 270
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号