首页> 外文学位 >Creating continuity in social transformation: An ethnographic study of migrant workers' spring festival family reunion rituals in China.
【24h】

Creating continuity in social transformation: An ethnographic study of migrant workers' spring festival family reunion rituals in China.

机译:在社会变革中创造连续性:一项对中国农民工春节家庭团聚仪式的人种志研究。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

This dissertation offers an ethnographic account of "the world's largest annual human migration": the family reunion ritual practiced by hundreds of millions of Chinese rural-to-urban migrant workers, who work in cities and travel back to the countryside during the lunar New Year (the Spring Festival) to reunite with family members.;The formation and practice of this ritual is situated in the particular historical moment of China's modernization when rural migrants have gained the freedom to leave the countryside but are met with difficulties in settling in the city and becoming urban citizens. Although migrant workers have contributed directly to China's burgeoning economy, without an institutionalized system that provides them security and full social rights, they experience prolonged liminality between the city and the countryside. The Spring Festival reunion offers migrant workers a once-in-a-year chance to achieve family unity, to reconnect with scattered kith and kin, and to temporarily actualize a sense of normalcy and continuity in the rural community. Drawing on theories of cultural communication, ritual, and family communication, I conceptualize the reunion ritual as a form of "lifeworld re-embedment" on China's pathway to individualization---a social process that engages in cultural resources to cope with the risks of modernity, bridging the disjuncture between the individual and the community.;Built on interviews with migrant workers and participant observation of family reunions in a village in Central China, this dissertation examines the ritual forms, meanings, and functions of the reunion. I first examine the ritualization of the Spring Festival reunion at a national level, focusing on the spectacular movement of passengers during the Spring Festival travel season. I argue that the Spring Festival homecoming has transformed from a transportation issue to a pilgrimage-like national ritual, projecting an image of the collective pursuit of family cohesion and community integration. As a response to the unequal access to urban citizenship, returning to one's countryside home has also become an alternative way for migrant workers to claim their identities and to find a sense of belonging. In communicating about the family reunion, migrant workers employ culturally distinctive languages of place attachment and collectively used discourses of displacement to construct the meaning of home, separation, and unification. In addition, I explore family rituals performed during the reunion that help migrant workers reconnect with left-behind family members, fulfill family obligations, and create family unity.;This study provides a more nuanced understanding of the paradoxical process of individualization in China, in which disembedded individuals have to depend on culturally bound integration provided by the institutions from which the disembedment occurs. In this process, ritual communication not only articulates the tension between the individual and the communal, but also functions as a powerful compensatory solution to the risks of family dislocation. By analyzing the Spring Festival reunion from a micro-level with a focus on how ritualized communication constructs, maintains, repairs, and changes social reality, this study also adds to the body of literature on cultural communication and family communication.
机译:这篇论文提供了“世界上每年最大的人口迁移”的人种学解释:亿万中国农历新年期间在城市工作并返回农村的成千上万的中国农村到城市农民工所实施的家庭团聚仪式(春节)与家人团聚。该仪式的形成和实践正处于中国现代化的特殊历史时刻,当时农村移民获得了离开农村的自由,但在城市定居时遇到了困难并成为城市公民。尽管外来务工人员没有为他们提供安全和充分的社会权利的制度化体系直接为中国的新兴经济做出了贡献,但他们在城市和农村之间长期处于禁制状态。春节团聚为移徙工人提供了每年一次的机会,使他们能够实现家庭团聚,与散落的风筝和亲戚重新建立联系,并在农村社区暂时实现一种常态和连续性。借鉴文化交流,仪式和家庭交流的理论,我将团聚仪式概念化为一种“生命世界的重新嵌入”形式,这种形式重塑了中国走向个性化的途径-社会过程需要文化资源来应对风险。现代性,弥合了个人与社区之间的脱节。基于对农民工的访谈和参与者对中国中部乡村的家庭团聚的观察,本文研究了团聚的仪式形式,意义和功能。我首先在全国范围内考察春节聚会的仪式化,着重于春节旅行季节旅客的动静。我认为,春节归乡已经从交通问题转变为朝圣般的民族礼仪,投射出集体追求家庭凝聚力和社区融合的形象。作为对获得城市公民不平等机会的一种回应,回到农村的家园也已成为农民工要求其身份并找到归属感的另一种方式。在传达有关家庭团圆的信息时,农民工使用文化上独特的场所依恋语言,并集体使用流离失所话语来建构家庭,分居和统一的含义。此外,我还探讨了团圆期间执行的家庭仪式,以帮助农民工与留守的家庭成员重新联系,履行家庭义务并建立家庭团结。;本研究对中国的个性化悖论过程有了更细微的了解。被解散的个人必须依赖于发生被解散的机构所提供的受文化约束的整合。在这一过程中,仪式交流不仅表明了个人与社区之间的紧张关系,而且还作为解决家庭流离失所风险的有力补偿手段。通过从微观层面分析春节聚会,着重于礼节性沟通如何建构,维持,修复和改变社会现实,这项研究也为文化沟通和家庭沟通增加了文献基础。

著录项

  • 作者

    Li, Meng.;

  • 作者单位

    The University of Iowa.;

  • 授予单位 The University of Iowa.;
  • 学科 Communication.;Asian studies.
  • 学位 Ph.D.
  • 年度 2014
  • 页码 223 p.
  • 总页数 223
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 11:53:34

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号