首页> 外文学位 >Millets from the margins: Value, knowledge and the subaltern practice of biodiversity in Uttarakhand, India
【24h】

Millets from the margins: Value, knowledge and the subaltern practice of biodiversity in Uttarakhand, India

机译:边缘的小米:印度北阿坎德邦的价值,知识和生物多样性的替代实践

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

Millets from the Margins: Value, Knowledge and the Subaltern Practice of Biodiversity in Uttarakhand, India analyzes what is at stake for small-scale, predominantly women, farmers in Uttarakhand, India as local varieties of rainfed food grains such as finger millet are being newly commodified and valued as a biodiversity resource. With support from a Doctoral Dissertation Improvement Grant from the National Science Foundation, I conducted seventeen months of ethnographic research with farmers, activists, scientists, NGO leaders, government officials, transnational functionaries and agribusiness representatives in segregated yet interconnected realms ranging from a village in the Himalayan foothills to transnational institutions in Rome.;This work demonstrates how, as environmental conditions like drought become more generalized and publicized, crops cultivated to meet the changing needs of agrarian producers long deemed "unproductive" to capitalist agriculture are being recognized as necessary for humanity's survival. In other words, plant life once categorized as primitive, coarse and unfit for human consumption is now imbued with the potential to drive human "progress" and secure human futures. Though the marginalized grains in my study -- known in Uttarakhand as mandua/koda and madhira/janghora (barnyard millet) -- are also becoming nationally and globally visible, they still grow at the periphery of these processes. Geographically, this "periphery" is rural Kumaon and Garhwal, the two ethno-linguistic sides of the small and mountainous north Indian state. Economically, it is a place of compounded marginality. This region has been cast as feminine and unproductive, a reservoir of "natural" resources and a place where small-scale farm work has long been perceived to be of little consequence. For precisely these reasons, it is among the many places where the externalized costs of capitalist accumulation strategies onto the dual realms of the environment and the household converge.;Moving from an examination of the trifecta marginalization of particular plants, people and places, I problematize the concept of "biodiversity" and theorize the "subaltern practice of biodiversity" as a multi-scalar human and interspecies relation in which power and uncertainty are always at play. By doing so, I disrupt the idea that grains and seeds have "genetic material," "nutritional attributes" or "climate resilience" distinct from the human contribution to these qualities. The subaltern practice of biodiversity calls attention to aesthetics, temporality and everyday life, understanding these as vital to democratic and sustainable human futures. If an analysis of millets from the margins complicates narratives of capitalist development and commodification, it also challenges assumptions that only things that have been or can be "scaled up," mapped or listed on GDP graphs matter in a national or global frame.;The ethnography of this work conforms to the life it depicts, emulating forms of receptivity, open-endedness and sensory attunement. Through the narrative, I aim to cultivate a manner of thinking that problematizes commodity logic and "inevitable" refrains of history or "progress" and to enter into spaces of nonlinear logic, extended family ways of relating and temporal attunement to multiple species. I attend to "messy" and noneconomic aspects of everyday life, which are often out-framed or rendered "unnecessary" by capitalist ideologies but which are in fact fundamental to socio-environmental relations. In each chapter, the narrative form reflects (and has emerged out of) aspects of the social relations that underpin its content. Thus, each chapter engages differently with ethnographic material, time and space. As the argument of this work does not follow a linear trajectory, this work invites the reader to participate in a shared labor.
机译:来自边缘的小米:印度北阿坎德邦的价值,知识和生物多样性的次级实践分析了印度北阿坎德邦的小规模,主要是妇女,农民的问题,因为当地新出现的雨养食品谷物(例如小米)被商品化并被视为生物多样性资源。在美国国家科学基金会的博士论文改善补助金的支持下,我与农民,维权人士,科学家,非政府组织领导人,政府官员,跨国工作人员和农业综合企业代表进行了十七个月的人种志研究,这些人隔离在相互联系的领域中,从乡村中的一个村庄开始。喜马拉雅山麓通往罗马的跨国机构。;这项工作表明,随着干旱等环境条件的日益普遍和宣传,如何满足人们长期以来认为对资本主义农业“无产”的农业生产者不断变化的需求而种植的农作物被认为是人类必需的。生存。换句话说,曾经被归类为原始,粗略和不适合人类消费的植物生命现在充满了推动人类“进步”和确保人类未来的潜力。尽管在我的研究中被边缘化的谷物-在北阿坎德邦称为mandua / koda和madhira / janghora(bar),在全国和全球范围内都可以看到,但它们仍在这些过程的外围生长。从地理上看,这个“外围”是农村Kumaon和Garhwal,这是北部印第安多山小邦的两个民族语言方面。从经济上讲,这是复合边际的地方。这个地区被认为是女性化和低产的,是“自然”资源的储存地,长期以来人们一直认为小规模农业工作的影响不大。正是由于这些原因,在许多地方,资本主义积累战略的外部成本在环境和家庭的双重领域中趋于一致;从对特定植物,人和地方的三边化边缘化的考察出发,我提出了问题“生物多样性”的概念,并将“生物多样性的替代实践”理论化为多尺度的人与种间关系,其中力量和不确定性始终在起作用。这样做,我破坏了谷物和种子具有不同于人类对这些品质的贡献的“遗传物质”,“营养属性”或“气候弹性”的观点。生物多样性的次级实践要求人们注意美学,暂时性和日常生活,并将其理解为对民主和可持续人类未来至关重要。如果从边际上对小米进行分析会使资本主义发展和商品化的叙述变得复杂,那么它也挑战了这样的假设,即只有那些已经或可以“放大”,映射或列在GDP图上的事物才在国家或全球框架内起作用。这部作品的人种志与其所描绘的生活相符,模仿了接受性,开放性和感觉调和的形式。通过叙述,我旨在培养一种思维方式,使商品逻辑和“不可避免的”历史或“进步”局限性成为问题,并进入非线性逻辑的空间,建立与多种物种的联系和时间协调的大家庭方式。我关注的是日常生活中的“混乱”和非经济方面,它们经常被资本主义意识形态打乱或“不必要”,但实际上对于社会环境关系至关重要。在每一章中,叙述形式都反映了(并已经出现)构成其内容基础的社会关系的各个方面。因此,每一章对人种学的材料,时间和空间的参与都不同。由于这项工作的论点并不遵循线性轨迹,因此这项工作邀请读者参加共同的工作。

著录项

  • 作者

    Chandrasekaran, Priya R.;

  • 作者单位

    City University of New York.;

  • 授予单位 City University of New York.;
  • 学科 Cultural anthropology.;Environmental studies.;Geography.;South Asian studies.
  • 学位 Ph.D.
  • 年度 2016
  • 页码 274 p.
  • 总页数 274
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号