首页> 外文学位 >Spinning 'strange and flimsy fancies': Nineteenth-century superstition in novels by Thomas Hardy, Charlotte Bronte, and Mary Augusta Ward.
【24h】

Spinning 'strange and flimsy fancies': Nineteenth-century superstition in novels by Thomas Hardy, Charlotte Bronte, and Mary Augusta Ward.

机译:旋转的“奇怪而脆弱的幻想”:托马斯·哈迪,夏洛特·勃朗特和玛丽·奥古斯塔·沃德的小说中的十九世纪迷信。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

This dissertation argues that the treatments of superstition by novelists Thomas Hardy, Charlotte Bronte, and Mary Augusta Ward provide an approbation of irrational thought that differs from the evaluations of superstition in contemporary non-fiction works of antiquaries, amateur folklorists, and other popularizers of English lore.;Chapter one introduces representative non-fiction works addressing superstition as the romantic relics of England's past but also as the errors of uneducated people. These attitudes reveal a feeling of ambivalence about the survival of seemingly vulgar and pagan superstition in an age that took pride in having progressed beyond "error." Manipulating rationalist and imaginative interests in rural English superstition, the novelists find a faith in the irrational, depicting in their fiction superstitions of three major categories: superstition and regionalism; superstition and perceptions of women; superstition and Catholicism.;Chapter two focuses on Hardy's The Return of the Native (1878), which presents superstition as an aspect of regionalism. The chapter examines the survival of ritual on Egdon Heath and the distinctions Hardy makes among various types of rustic, irrational thought.;The third and fourth chapters address superstition as informing fictional representations of women. Chapter three studies the evil eye superstition as an element of Hardy's A Pair of Blue Eyes (1873), in which the charming influence of Elfride Swancourt's eyes affects and alters other characters' images of her. Bronte's Jane Eyre (1847) is the subject of chapter four, which analyzes the omens that provide Jane with irrational resources she cultivates in her heroic progress and in her search for a home.;Chapters five and six discuss the perceptions of Catholic superstition presented in Bronte's Villette (1853) and Ward's Helbeck of Bannisdale (1898). Villette presents Lucy Snowe's development of emotional and imaginative expression as a confrontation between the Catholic superstitions she abhors and the conventual otherworldliness that attracts her. Ward's Helbeck of Bannisdale dismisses earlier Protestant superstitions about Jesuits, while depicting a female rationalist's struggle to negotiate her desire for the Jesuit with Catholic superstitions about the physical body.
机译:本论文认为,小说家托马斯·哈迪,夏洛特·勃朗特和玛丽·奥古斯塔·沃德对迷信的处理提供了对非理性思想的认可,这与当代非夸张的非小说作品,业余民俗学家以及其他英语普及者对迷信的评价不同。第一章介绍具有代表性的非小说作品,这些作品将迷信作为英格兰过去的浪漫遗物,同时也作为未受教育的人们的错误。这些态度表明,在一个以超越“错误”而自豪的时代,看似粗俗和异教徒迷信的生存方式产生了矛盾感。小说家操纵乡村英语迷信中的理性主义和想象力,他们发现了对非理性的信仰,他们在小说中描述了三大类的迷信:迷信和地域主义。对妇女的迷信和看法;第二章着眼于哈迪的《原住民的回归》(1878),该书将迷信作为地区主义的一个方面。本章考察了埃格登·希思(Egdon Heath)仪式的存续性,以及哈代(Hardy)在各种类型的质朴,不理性的思想之间的区别。第三章研究了哈迪的《蓝眼睛对》(1873)中的邪恶眼神迷信,其中艾尔弗里德·斯旺库特的眼睛的迷人影响影响并改变了其他角色的形象。勃朗特的《简·爱》(Jane Eyre,1847年)是第四章的主题,该章分析了为简提供英勇发展和寻找家园的非理性资源的预兆;第五和第六章讨论了对天主教迷信的看法。勃朗特的维莱特(1853)和沃德的班尼斯代尔·赫尔贝克(1898)。维莱特(Villette)展示露西·斯诺(Lucy Snowe)情感和想象力表达的发展,这是她所憎恶的天主教迷信与吸引她的传统世俗之间的对抗。沃德的班尼斯代尔·赫尔贝克(Ward's Helbeck of Bannisdale)驳斥了较早的关于耶稣会士的新教徒迷信,同时描绘了一位女性理性主义者与天主教徒对身体的迷信谈判以寻求对耶稣会士的渴望的斗争。

著录项

  • 作者

    Byrne, Meoghan Mary.;

  • 作者单位

    University of Delaware.;

  • 授予单位 University of Delaware.;
  • 学科 Literature English.;Folklore.
  • 学位 Ph.D.
  • 年度 1994
  • 页码 320 p.
  • 总页数 320
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号