首页> 外文学位 >The acquisition of English word-final obstruents by Chinese speakers.
【24h】

The acquisition of English word-final obstruents by Chinese speakers.

机译:讲中文的人对英语单词定语的不满。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

In this study, I investigate the production of word-final nasals, voiceless obstruents, and voiced obstruents by speakers of two Chinese dialects, Mandarin and Taiwanese. I account for error rates and error types (specifically, the choice of epenthesis, deletion, or change in segment quality) on the basis of four factors: transfer, markedness, a preference for bisyllabic forms, and a preference for penultimate stress.;Epenthesis and deletion were the predominant strategies used by Mandarin speakers to deal with English syllable-final obstruents, while devoicing was most common among Taiwanese speakers. Monosyllabic words were significantly more likely to undergo epenthesis (CVC;A total of 540 English words ending in nasals or stops were elicited from twenty subjects. Subjects made significantly more errors in areas where there was a difference between the coda constraints in the native language and the target language. In coda position, Mandarin allows only two consonants, /n/ and
机译:在这项研究中,我调查了两种汉语方言(普通话和台湾话)的发音人的最终鼻音,无声的假言和有声的假言的产生。我根据四个因素来解释错误率和错误类型(具体来说,选择上义,缺失或段质量的变化):转移,标记,对双音节形式的偏爱和对倒数第二个压力的偏爱。说普通话的人对付英语的音节末节重音时,主要采用的策略是“消除”和“删除”,而在讲台湾话的人中,清音最常见。单音节单词更容易进行笼统化(CVC;从20名受试者中引出540个以鼻音或中止结尾的英语单词。受试者在母语的尾声约束和目标语言在普通话中,普通话仅允许两个辅音,/ n /和

著录项

  • 作者

    Wang, Chilin.;

  • 作者单位

    State University of New York at Stony Brook.;

  • 授予单位 State University of New York at Stony Brook.;
  • 学科 Language Linguistics.;Language Modern.
  • 学位 D.A.
  • 年度 1995
  • 页码 130 p.
  • 总页数 130
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号