首页> 外文学位 >The emerging lesbian: Female same-sex desire in modern Chinese literature and culture.
【24h】

The emerging lesbian: Female same-sex desire in modern Chinese literature and culture.

机译:新兴的女同性恋者:中国现代文学和文化中的女性同性欲望。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

This dissertation reconstructs the process in which female homoeroticism became a significant object of discussion and contention in the Chinese public arena, paying special attention to the role artistic literature has played in the overall discursive formation. It is the first study to illuminate the transition from traditional to modern Chinese conceptions of female homoeroticism, and the investigation complements previous inquiries into the conceptual and behavioral revolution in gender and sexuality in the Republican period (1912-49). Beginning in the 1910s and 1920s, female homoeroticism broke out of its former negligibility and insignificance in the patriarchal familial organization of traditional China, to become distinctively associated with feminism on the one hand and psycho-biological abnormality on the other. The social significance of Chinese women's same-sex relations, be it positive or negative, has increased in positive relation to Chinese women's overall social, economic and political strength.; Chapter One examines late imperial literati writing, with a focus on Pu Songling's stories of the strange. Preoccupied with segregating and stratifying the sexes, traditional Chinese patriarchy encouraged and relied for its stability on a broad range of female intimacies. However, that permission entailed serious delimitation. Female-female commitment was disallowed unless it either cooperated with male desire or supported the patriarchal cult of female chastity. Chapter Two reconstructs the first modern Chinese taxonomic discourse of "same-sex love" (tongxing lian'ai) with material gleaned from Republican intellectual magazines and medical pamphlets. By investigating the reinvention of the Western category "homosexuality" in the Chinese context, I critique the blindness to gender difference in Foucault's model of discursive paradigm change, as well as suggest that the paradigm shift in discourses on homoeroticism has diverse rather than unitary effects. Chapter Three looks at May Fourth fiction to analyze the cultural anxiety around New Women's same-sex love. Chapter Four finds in Taiwan the first overtly politicized lesbian movement in modernizing Chinese societies. I pinpoint the mutual implication between Taiwanese feminism and lesbian activism, and I read The Crocodile's Journal to illuminate the difficulties and progressive potential of lesbian autobiographical literature in a mass-mediated public sphere.
机译:本文重构了女性同性恋现象成为中国公共场所讨论和争论的重要对象的过程,并特别关注了艺术文学在整个话语结构中所起的作用。这是第一个阐明从传统的中国女性同性恋观念到现代中国女性观念转变的研究,该研究补充了先前对共和时期(1912-49年)性别和性观念和行为革命的询问。从1910年代和1920年代开始,女性同性恋症在传统中国的父权制家族组织中就从过去的可忽略性和微不足道中脱颖而出,一方面与女权主义和心理生物学异常显着相关。中国妇女同性关系的社会意义,无论是积极的还是消极的,都与中国妇女的整体社会,经济和政治实力呈正相关关系。第一章考察了后期的文人文人写作,重点是蒲松龄的奇异故事。中国传统的父权制专注于性别的区分和分层,鼓励并依赖其稳定的广泛女性亲密关系。但是,这种许可导致了严重的划界。除非它与男性的欲望合作或支持重男轻女的父权崇拜,否则女性与女性的承诺是不允许的。第二章以共和党知识杂志和医学小册子的资料为基础,重构了现代中国第一个“同性恋”分类理论。通过研究在中国语境下西方类别“同性恋”的重塑,我批评了福柯的话语范式变化模型中对性别差异的盲目性,并提出同情论证中的范式转换具有多样性而不是单一的影响。第三章着眼于五四小说,以分析围绕新女性同性爱情的文化焦虑。第四章在台湾发现了使中国社会现代化的第一个公开的政治化的女同性恋运动。我指出了台湾女权主义和女同性恋行动主义之间的相互关系,并读了《鳄鱼杂志》,以阐明女同性恋自传文学作品在大众传播的公共领域中的困难和发展潜力。

著录项

  • 作者

    Sang, Tze-lan, Deborah.;

  • 作者单位

    University of California, Berkeley.;

  • 授予单位 University of California, Berkeley.;
  • 学科 Literature Comparative.; Literature Asian.; History Asia Australia and Oceania.; Womens Studies.; Sociology Social Structure and Development.
  • 学位 Ph.D.
  • 年度 1996
  • 页码 p.448
  • 总页数 308
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 文学理论;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号