首页> 外文学位 >'The disquiet between two aesthetics': Brian Friel's plays and the Field Day Theatre Company.
【24h】

'The disquiet between two aesthetics': Brian Friel's plays and the Field Day Theatre Company.

机译:“两种美学之间的烦恼”:Brian Friel的戏剧和Field Day Theatre Company。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

This dissertation traces the plays of Brian Friel through the foundation of the Field Day Theatre Company to his final Field Day play in 1988. I contrast the cultural politics of Field Day's theatrical productions with the equivalent gesture of the Field Day Anthology of Irish Writing. Each branch of the Field Day Company attempts to narrate the nation by recognizing a cultural community that reaches across sectarian and state boundaries. I argue that while this position is informed by postcolonial approaches to literature, Field Day reclaims cultural authority from England through cultural criticism as well as through artistic creation. Friel's renovations of traditional historical narratives actively construct cultural texts that resist codification into any of the narrowly defined existing Irish identities. Rather, like the anthology, Friel's plays represent Irishness by dramatizing the "play" among Irish texts, both historical texts and cultural stereotypes.;Like Translations, The Communication Cord and Making History, the anthology presents narratives which often allow for contradictory interpretations. Each of the plays is based on, or in dialogue with, a source text that engaged Friel while he wrote the play. Each play is also centered around a text: the Name Book, Tim's unfinished D.Phil. thesis, Lombard's history. In each play, the characters' dialogue, gestures, and unexplained motives complicate the concrete materiality of the text at the center of the action. By encouraging this multiplication of meaning, Friel's plays perform a complex negotiation of the betrayal through language and cultural appropriation that characterizes the postcolonial condition. The central text in each case provides a "logo-center" around which meaning circulates and consequently, the action produces competing narratives that call the legitimacy of the original text into question. The Field Day Anthology of Irish Writing performs a similar task of exemplifying the extent to which Irish writers represent their Irishness through writing. Field Day and Friel do not effect utter polyphony however, but rather they establish textual parameters within which the "disquiet between two aesthetics" in Ireland gets represented without hybridization.
机译:本文从布莱恩·弗里尔(Brian Friel)的故事追溯到从野外日戏剧公司的创立到1988年他的最后一场野外日戏剧。 Field Day Company的每个分支机构都试图通过承认跨越宗派和国家边界的文化社区来叙述国家。我认为,尽管这一立场是通过后殖民文学方法获得的,但《战地日》却通过文化批评和艺术创作从英格兰收回了文化权威。弗里尔(Freel)对传统历史叙事的翻新积极构建了抗拒编纂成为任何狭义的现有爱尔兰身份的文化文本。相反,与选集一样,弗里尔的戏剧通过戏剧化爱尔兰文本(包括历史文本和文化刻板印象)中的“戏剧”来代表爱尔兰,正如翻译,《通讯录》和《创造历史》一样,选集所呈现的叙事通常允许矛盾的解释。每个剧本都基于Friel撰写剧本时吸引他的原始文本或与之对话。每个剧本都围绕一个文本:《姓名簿》,蒂姆未完成的D.Phil。论文,伦巴第的历史。在每个戏剧中,角色的对话,手势和无法解释的动机使文本在动作中心的具体重要性变得更加复杂。通过鼓励意义的这种多重发展,弗里尔的戏剧通过表征后殖民状况的语言和文化专有权,对背叛进行了复杂的谈判。在每种情况下,中心文本都提供了一个“徽标中心”,其含义在该中心周围传播,因此,该动作产生了相互竞争的叙述,使原始文本的合法性受到质疑。爱尔兰写作的田野日文选集执行了类似的任务,以举例说明爱尔兰作家通过写作在多大程度上代表了爱尔兰人的身份。但是,Field Day和Friel并不会产生完全的复音,而是建立了文本参数,爱尔兰语中的“两种美学之间的不安”在没有杂交的情况下得以表现。

著录项

  • 作者

    Hohenleitner, Kathleen.;

  • 作者单位

    University of Notre Dame.;

  • 授予单位 University of Notre Dame.;
  • 学科 Theater.;Literature English.
  • 学位 Ph.D.
  • 年度 1998
  • 页码 202 p.
  • 总页数 202
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号