首页> 外文学位 >The role of closed captioning in second language acquisition.
【24h】

The role of closed captioning in second language acquisition.

机译:隐藏式字幕在第二语言习得中的作用。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

The effects of closed captioning upon two film genres were investigated. The literature review and framework for multimedia pedagogy, contains a comprehensive discussion and analysis of the role of captioning within multimedia systems. The studies tested the hypothesis that the presence of captioning has significant effects upon second language learners' acquisition of language items. The effects were analyzed in two-dimensions: the acquisition of new language items and the deepening of knowledge of ones already partially assimilated. The participants were two hundred and sixty Japanese learners with low to intermediate English language proficiency attending a university in Japan. They watched introductory sequences from the films Airplane and The Graduate. Airplane was found to have a slightly more difficult vocabulary content than The Graduate, while at the same time having higher visual input (32 vs. 7 scenes, respectively). Study 1 was a pilot study for comprehension tests and used Multidimensional Scaling to assess participants' perceived patterns of important and interesting information in each film sequence. Differing patterns were found between the two sequences. Study 2 developed Depth of Knowledge Tests, which examined participant knowledge of the same vocabulary items (Airplane, 30; The Graduate, 35) at four different levels: Story Partial-Cloze, Synonym, Non-Synonym, and Definitions Tests. For both films, no significant difference was found between the Definitions Tests and the Non-Synonym Tests. Study 3 tested the captioned vs. normal viewing hypothesis in two stages. For Stage 1, a one-way ANOVA analysis of the Multiple-Choice Comprehension Tests showed that the captioning effect was significant for captioning for The Graduate, but not for Airplane. Stage 2 found a significant effect for the Airplane MANOVA and for The Graduate MANCOVA. With p = .0125, results indicated there might have been significant effects for captioning in the Airplane Story Partial-Cloze Test and in The Graduate Synonym and Non-Synonym Tests. These results suggest that in the incidental viewing context, captioning has a significant effect upon both comprehension and vocabulary acquisition.
机译:研究了字幕对两种电影类型的影响。多媒体教学法的文献综述和框架包含对字幕在多媒体系统中的作用的全面讨论和分析。这些研究检验了以下假设:字幕的存在对第二语言学习者的语言项目习得有重大影响。从两个方面分析了影响:获取新的语言项目和加深已经部分被吸收的语言项目的知识。参加者是在日本一所大学就读的260名日语能力较低至中级的日语学习者。他们观看了电影《飞机》和《毕业生》中的介绍性片段。人们发现飞机的词汇内容比《毕业生》难得多,而同时具有更高的视觉输入(分别是32个场景和7个场景)。研究1是一项针对理解力测试的试点研究,并使用“多维比例缩放”来评估参与者在每个电影序列中重要和有趣信息的感知模式。在两个序列之间发现了不同的模式。研究2开发了知识深度测试,该测试以四个不同级别检查了参与者对相同词汇项目(飞机,30;研究生,35)的知识:故事偏色,同义词,非同义词和定义测试。对于这两部电影,清晰度测试和非同义词测试之间都没有发现显着差异。研究3分两个阶段测试了字幕对比正常观看假设。对于第1阶段,多项选择理解测试的单向方差分析表明,字幕效果对于“毕业生”的字幕很重要,但对于飞机的字幕却没有。第2阶段发现了MANOVA飞机和MANCOVA大学毕业生的重大影响。当p = .0125时,结果表明,在飞机故事部分偏色测试以及“研究生同义词和非同义词测试”中,字幕可能会产生重大影响。这些结果表明,在附带观看的背景下,字幕对理解和词汇习得都有重要影响。

著录项

  • 作者

    Liversidge, Gordon Barry.;

  • 作者单位

    Temple University.;

  • 授予单位 Temple University.;
  • 学科 Language Linguistics.; Education Curriculum and Instruction.; Mass Communications.
  • 学位 Ed.D.
  • 年度 2000
  • 页码 298 p.
  • 总页数 298
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 语言学;教育;传播理论;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号