首页> 外文学位 >From outreach to engagement: An actor-network-theory analysis of attracting Spanish-speaking participants to public programming.
【24h】

From outreach to engagement: An actor-network-theory analysis of attracting Spanish-speaking participants to public programming.

机译:从外展到参与:一种演员网络理论分析,以吸引说西班牙语的参与者参加公共节目。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

This study is an investigation and analysis of the process of developing new partnerships among public service agencies and making more durable connections with local Spanish-speaking families that seeks to answer the question: "What forces motivate and demotivate members of this minority community to participate in public programs designed to increase participants' ability to self-direct?" A conveniently accessed but purposefully selected sample of public service agency employees and Spanish-speaking family members, especially parents and grandparents returned qualitative and quantitative data from more than a year of participant observations and interviewing. These data were coded and then analyzed according to the principles of "translation" as described in actor-network-theory to discover some reasons why certain public programs saw higher attendance from the target population. Factors such as the terms of employment, family demands such as food preparation, access to transportation, and social connections motivate and demotivate minority involvement in public service programming. However, the impact of these factors is altered among individuals and families who self-identify as information and help sources---in their own terms, fuentes---for their social circle. These fuentes describe what may be termed religious or ethical 'conversion experiences' to their community work, experiences that continue to define their motivating ideals. Some fuentes view the recruitment of additional fuentes as essential to future success, both in public service agency outreach and in minority community activism, to sustain and to replace existing fuentes who grow weary under their responsibilities.
机译:这项研究是对在公共服务机构之间建立新的合作伙伴关系并与讲西班牙语的当地家庭建立更持久联系的过程的调查和分析,该过程力求回答以下问题:“是什么因素促使和激励该少数群体成员参与?旨在提高参与者自我指导能力的公共计划?”一个方便访问但有针对性地选择的公共服务机构员工和讲西班牙语的家庭成员,尤其是父母和祖父母的样本,从超过一年的参与者观察和访谈中返回了定性和定量数据。对这些数据进行编码,然后根据参与者网络理论中所述的“翻译”原则进行分析,以发现某些公共节目吸引目标人群参与的原因。诸如就业条件,家庭要求(如食物准备,交通便利以及社会关系)等因素激励和挫败了少数群体参与公共服务计划的过程。但是,这些因素的影响在个人和家庭中发生了变化,这些个人和家庭将自己视为信息并为他们的社交圈提供了帮助来源(以他们自己的话说,是fuentes)。这些内容描述了对社区工作的宗教或伦理“转换经历”,这些经验继续确定了他们的激励理想。一些专家认为,在公共服务机构的外展活动和少数民族社区活动中,招募更多的专家对于未来的成功至关重要,以维持和取代在职责下变得疲倦的现有专家。

著录项

  • 作者单位

    University of Illinois at Urbana-Champaign.;

  • 授予单位 University of Illinois at Urbana-Champaign.;
  • 学科 Library Science.;Information Science.;Hispanic American Studies.
  • 学位 Ph.D.
  • 年度 2009
  • 页码 196 p.
  • 总页数 196
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 图书馆学、图书馆事业;信息与知识传播;
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 11:37:39

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号