首页> 外文学位 >Faces: Maps, masks, mirrors, masquerades in German Expressionist visual art, literature, and film.
【24h】

Faces: Maps, masks, mirrors, masquerades in German Expressionist visual art, literature, and film.

机译:面孔:德国表现主义视觉艺术,文学和电影中的地图,面具,镜子,化装舞会。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

This study traces a shift in representations of the face from a premodernist physiognomic coded mapping of internal character traits to a variety of facial images in German Expressionism. The discussion first considers the code that Expressionist works challenged, and proposes a link between structural linguistics and Expressionism. Around the same time that early twentieth-century structural linguistics considered relational systems, Expressionist works also represented faces and their contexts in terms of relation. As a framework for exploring the new ways these works represent the expressive face in emotionally charged contexts, the dissertation proposes a model of Expressionist facial semiotics. Within this semiotic model, the study investigates the intensive literary and cinematic borrowing of strategies for facial representation from Expressionist visual arts. Representations of faces in selected Expressionist artworks from Die Bruke, Der Blaue Reiter and Oskar Kokoschka, narratives by Georg Heym, Georg Trakl, and Alfred Wolfenstein, and the films Das Cabinet des Dr. Caligari and Metropolis suggest that they reconceptualize the face in similar ways.; By interrupting and disassembling the structural three-dimensionality of the face as a source of knowledge about a person's traits, Expressionist works reassembled the face as a more "legitimate" source of knowledge, the surface of the expressive face responding to a context. These faces no longer revealed internal qualities, but instead displayed transient emotions, not only those on the faces, but also the emotions that permeated represented or implied contextual environments. Faces in Expressionist works became expressive signifiers that exposed and reinforced emotional relationships to their contexts. The Expressionist reevaluation of the face persists throughout the twentieth century, apart from a regression to physiognomy during National Socialism.; Writers, artists, and filmmakers explored the alternative metaphors of faces as masks, mirrors, and masquerades, as cover-up of an undisclosed identity or underlying void (masks), reflection of an unconscious image of the self or an imagined integral self (mirrors), and deliberate production of an acknowledged alternative identity or gender (masquerades).
机译:这项研究追踪了面部表情从内部人物特征的前现代主义人体工学编码映射到德国表现主义中各种面部图像的转变。讨论首先考虑了表现主义作品所挑战的代码,并提出了结构语言学和表现主义之间的联系。大约在20世纪早期结构语言学考虑关系系统的同时,表现主义作品也用关系来表示面孔及其上下文。作为探索这些作品在情感环境中表现表情面孔的新方式的框架,本文提出了一种表现主义面部符号学模型。在这种符号学模型中,该研究调查了表现主义视觉艺术中人脸表征策略对文学和电影的大量借用。 Die Bruke,Der Blaue Reiter和Oskar Kokoschka精选表现主义艺术品中的面部表情,Georg Heym,Georg Trakl和Alfred Wolfenstein的叙事以及电影《 Das Cabinet des Caligari博士》和《 Metropolis》都表明,他们以相似的方式重新塑造了面部。;通过打断和分解人脸的结构三维结构作为关于人的特质的知识的来源,表现主义作品重新组装了人脸,使其成为更“合法”的知识源,即表达人脸的表面响应于上下文。这些面孔不再表现出内部特质,而是表现出短暂的情感,不仅是面孔上的情感,而且还渗透到代表或隐含上下文环境的情感。表现主义作品中的面孔已成为表达力的象征,使他们与周围环境之间的情感关系暴露并得到加强。二十世纪以来,表达主义对面部的重新评估一直持续,除了在国家社会主义时期对面相的回归之外。作家,艺术家和电影制片人探索了面具,镜子和化装舞会等其他面孔的隐喻,掩盖了未公开的身份或潜在的虚空(面具),反映了自我的无意识图像或想象中的整体自我(镜像) ),并故意产生公认的替代身份或性别(伪装)。

著录项

  • 作者单位

    University of Virginia.;

  • 授予单位 University of Virginia.;
  • 学科 Literature Germanic.; Fine Arts.; Cinema.
  • 学位 Ph.D.
  • 年度 2003
  • 页码 472 p.
  • 总页数 472
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 艺术;电影、电视艺术;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号