首页> 外文学位 >Faith, Fiction, and Fame: 'Sowing Seeds in Danny' and 'Anne of Green Gables'.
【24h】

Faith, Fiction, and Fame: 'Sowing Seeds in Danny' and 'Anne of Green Gables'.

机译:信仰,虚构和成名:“在丹尼播种”和“绿山墙的安妮”。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

In 1908, two Canadian women published first novels that became instant best-sellers. Nellie McClung's Sowing Seeds in Danny initially outsold Lucy Maud Montgomery's Anne of Green Gables, but by 1965 McClung's book had largely disappeared from Canadian consciousness. The popularity of Anne, on the other hand, has continued to the present, and Anne has received far more academic and critical attention, especially since 1985. It is only recently that Anne of Green Gables has been criticized for its ideology in the same manner as Sowing Seeds in Danny..;The initial question that inspired this dissertation was why Sowing Seeds in Danny disappeared from public and critical awareness while Anne of Green Gables continued to sell well to the present day and to garner critical and popular attention into the twenty-first century. In light of the fact that both books have in recent years come under condemnation and stand charged with maternal feminism, imperial motherhood, eugenics, and racism, one must ask further why this has now happened to both Danny and Anne. What has changed?;The hypothesis of the dissertation is that Danny's relatively speedy disappearance was partly due to a shift in Canadians' religious worldview over the twentieth century as church attendance and biblical literacy gradually declined. McClung's rhetorical strategies look back to the dominant Protestantism of the nineteenth century, in contrast to Montgomery's, which look forward to the twentieth-century's waning of religious faith. Although there is enough Christianity in Montgomery's novel to have made it acceptable to her largely Christian reading public at the beginning of the century, its presentation is subtle enough that it does not disturb or baffle a twenty-first-century reader in the way McClung's does. McClung's novel is so forthright in its presentation of Christianity, with its use of nineteenth-century tropes and conventions and with its moralising didacticism, that the delightful aspects of the novel were soon lost to an increasingly secular reading public. Likewise, the recent critical challenges to both novels spring from a worldview at odds with the predominantly Christian worldview of 1908.;The goal of the dissertation has been to read Sowing Seeds in Danny and Anne of Green Gables within the religious contexts of a 1908 reader in order to avoid an unquestioning twenty-first-century censure of these novels, and to ascertain the reasons for their divergent popularity and recent critical condemnation.
机译:1908年,两名加拿大女性出版了第一本小说,这些小说立即成为畅销书。内莉·麦格伦(Nellie McClung)的《丹尼播种》最初的销量超过了露西·莫德·蒙哥马利(Lucy Maud Montgomery)的《绿山墙的安妮》(Anne of Green Gables),但到1965年,麦格伦的书在加拿大的意识中已基本消失。另一方面,安妮的流行一直持续到现在,安妮受到了更多的学术和批评关注,尤其是自1985年以来。直到最近,格林·盖布尔斯的安妮也因其意识形态受到批评。启发此论文的最初问题是,为什么丹尼的播种种子从公众和批判意识中消失了,而绿色山墙的安妮则到今天仍然卖得很好,并获得了二十个评论界和公众的关注。 -一世纪。鉴于近年来这两本书都受到谴责,并被指控具有母性女权主义,帝国主义的母性,优生学和种族主义,必须进一步问为什么丹尼和安妮现在都发生了这种情况。发生了什么变化?;论文的假设是,丹尼的迅速消失部分是由于二十世纪加拿大人的宗教世界观发生了转变,因为教堂的出席率和圣经素养逐渐下降。麦格朗的修辞策略可以追溯到19世纪占主导地位的新教徒,而蒙哥马利的修辞策略则是对20世纪宗教信仰的衰落感到期待。尽管在本世纪初,蒙哥马利小说中有足够的基督教信仰,足以让她的大部分基督教徒大众接受,但其表现形式却微妙到不会像麦克莱恩那样干扰或困扰二十一世纪的读者。 。麦格伦的小说在表现基督教方面表现得非常直率,使用了19世纪的比喻和惯例,并通过道德化的教义主义,使小说的令人愉悦的地方很快就被越来越多的世俗阅读者所忽视。同样,这两部小说最近面临的严峻挑战来自与1908年基督教世界观相违背的世界观;论文的目的是在1908年读者的宗教背景下阅读《绿山墙的丹尼和安妮》中的《播种》。为了避免对这些小说的二十世纪毫无疑问的谴责,并查明其流行度不同和最近受到严厉谴责的原因。

著录项

  • 作者单位

    University of Ottawa (Canada).;

  • 授予单位 University of Ottawa (Canada).;
  • 学科 Literature Canadian (French).
  • 学位 Ph.D.
  • 年度 2011
  • 页码 293 p.
  • 总页数 293
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号