首页> 外文学位 >Interpreting a Past: Presenting Gender History at Living History sites in Ontario.
【24h】

Interpreting a Past: Presenting Gender History at Living History sites in Ontario.

机译:解读过去:在安大略省的“生活史”网站上介绍性别史。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

Drawing upon close observation of site practices, interviews, and visitor surveys, this project analyses the programming offered at historic sites, highlighting the aspects of history that are omitted or treated superficially. The case studies conducted at Fort Henry, Upper Canada Village, and Fort William demonstrate that women's and gender histories continue to be minimized, stereotyped, and segregated. Each site selectively communicates information about the past.;The commemoration and preservation of the past and the tourism industry have been intricately connected in Ontario throughout the twentieth century. Historic sites have been directed by the dual goals of educating the public about a national past and of attracting visitors and revenues. As Ian McKay and Robin Bates have articulated, the resulting tourism/history is a narrative less interested in verity than in saleability. Though the management of historic sites have not jettisoned the concept of accuracy, broadening the picture of the past presented to be 'more accurate' by addressing such issues as courtship, birth control, or marital separation is often not as high a priority as increasing visitor numbers. The costs, financial and otherwise, of making changes to the traditional fare at historic sites are considered undesirable.;Sites are unprepared to invest in changes to collections or programming unless it can be shown that the investment will pay dividends. The perpetuation of traditional political and economic narratives continues also because of the perception that this appeals to and pleases visitors. Sites aim to give visitors what they want and to entertain them in order to secure repeat patronage. Women's history and gender history are considered, somewhat contradictorily, too controversial and too mundane to garner the interest of visitors. Despite being trusted by a majority of Canadians as trustworthy sources of history, historic sites are letting down their constituents by omitting significant aspects and concerns of daily life in their narratives.
机译:通过密切观察现场实践,访谈和访问者调查,该项目分析了历史遗迹中提供的编程,突出显示了历史遗漏或表面处理的方面。在亨利堡,上加拿大村和威廉堡进行的案例研究表明,妇女和性别的历史继续被最小化,刻板和隔离。每个站点都选择性地传达有关过去的信息。在整个20世纪,对安大略的纪念和保存以及旅游业已经错综复杂地联系在一起。历史遗址的双重目标是教育公众了解国家的过去,并吸引游客和增加收入。正如伊恩·麦凯(Ian McKay)和罗宾·贝茨(Robin Bates)所说的那样,由此产生的旅游/历史故事对真实性的兴趣不如对可售性的兴趣。尽管历史遗址的管理并没有放弃准确性的概念,但通过解决诸如求偶,节育或婚姻分离等问题来扩大呈现为“更准确”的过去的情况通常并不像增加访问者那样优先。数字。在历史古迹上更改传统票价的费用(无论是财务费用还是其他费用)都被认为是不可取的。除非可以证明该投资将带来红利,否则网站不准备投资于收藏或节目的更改。传统政治和经济叙事的延续也持续存在,因为人们认为这会吸引并取悦游客。这些网站旨在为游客提供他们想要的东西,并招待他们,以确保再次惠顾。妇女的历史和性别的历史被认为是有点矛盾的,太有争议了,太平淡了以致无法吸引游客的兴趣。尽管被大多数加拿大人视为可信赖的历史渊源,但历史遗迹却在其叙述中忽略了日常生活的重要方面和关切,从而压倒了他们的选民。

著录项

  • 作者

    Peacock, Pamela Kirsten.;

  • 作者单位

    Queen's University (Canada).;

  • 授予单位 Queen's University (Canada).;
  • 学科 History Canadian.;Gender Studies.;Cultural Resources Management.
  • 学位 Ph.D.
  • 年度 2011
  • 页码 373 p.
  • 总页数 373
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 11:44:28

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号