首页> 外文学位 >Chinese Medical Research Professionals in the Northwestern Suburban Metropolitan Philadelphia Area and Their Return Migration to China: Transnational Citizenships in the Era of Globalization.
【24h】

Chinese Medical Research Professionals in the Northwestern Suburban Metropolitan Philadelphia Area and Their Return Migration to China: Transnational Citizenships in the Era of Globalization.

机译:西北郊区大城市费城地区的中国医学研究人员及其回国移民:全球化时代的跨国公民。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

Chinese medical research professionals utilize their intellectual cultural capital and flexible citizenship for their lives in two localities: the western suburban metropolitan Philadelphia area and Shanghai, China. In addition, this dissertation discusses modern Chinese culture through Chinese returnees' eyes in Shanghai. This research will discuss migration of skilled intellectuals under globalization and the change in these Chinese professionals' transnational identities in different localities. Moreover, this research presents the impact brought by neoliberal ideology in the United States and by policies of privatization in modern Chinese society to these transnational professionals as part of the global process of migrating professionals.;This research contains two parts. The first part of this research will study Chinese medical research professionals' lives in the western suburban metropolitan Philadelphia area---the Philadelphia Mainline, West Chester, and Exton. The second part of my research studies these Chinese medical research professionals' return experience when they relocate back to Shanghai, China.;Most of these Chinese professionals came to the US from China (the People's Republic of China), Hong Kong, and Taiwan (the Republic of China) for their graduate degrees. After graduation in the 1980s and 1990s, they stayed for work in pharmaceutical companies in the Philadelphia metropolitan area. Despite having US citizenship or permanent residency, these Chinese professionals never identify themselves as "Americans". Their lives in the historically European-American cultural dominant western Philadelphia suburbs are challenged socially and culturally when they try to carry out their "American dream". Not being able to engage in activities in American society and often feeling disempowered, these Chinese professionals maintain their social connections with their "hometowns" in China, Hong Kong and Taiwan in many cultural ways. At the same time, these Chinese medical professionals are involved in cultural activities such as Saturday Chinese Schools and Chinese Christian churches. Saturday Chinese Schools and Chinese Churches provide pivotal social network milieu for these Chinese professionals to construct their safety network in living in the western suburban Philadelphia area. Unlike Chinese immigrants in California and New York City where the Chinese population is huge, these Chinese professionals do not distinguish themselves by their countries of origin since they all consider themselves as a pan-Chinese minority in this Philadelphia metropolitan area. They do, however, distinguish themselves from Chinese immigrants in Philadelphia's Chinatown owing to social and economic differences, though a shared sentiment of pan-ethnicity emerges when they experience racial discrimination. These Chinese professionals conceive of neoliberal ideology as a natural fact of life in the US which they appreciate. They consider the social milieu of China as making it harsher for them to be prosperous than in the US since they do not need to have existing guanxi networks based on their families and friends in the US context. Intergenerationally, these Chinese professionals try to pass down their cultural heritage. Their children---the second generation Chinese immigrants---identify themselves mostly as Chinese Americans with an imagined identity that connects them with their parents' respective homelands. Gender plays a vital role for these second generation Chinese immigrants with respect to the issue of becoming well-adjusted in attending to American high schools.;The second part of my research discusses these Chinese medical research professionals' return experience to China, particularly to the fast-paced, rapidly developing context of Shanghai. Starting from the year 2007, the economic recession has gradually been taking over the United States. At the same time, the booming Chinese market and economy are becoming the new focus of American companies. American pharmaceutical companies in the Philadelphia area recognize that these Chinese medical research professionals' transnational background enables them to broaden the company's economic development in China; therefore, they repatriate some Chinese medical professionals to China at management levels. Simultaneously, other Chinese professionals are returning to China to start their own small businesses because they were laid off in the United States.;Having come to the US to pursue their American dreams, the unexpected return challenges Chinese professionals in every aspect of life. First, the process of relocation of the whole family can take years and lead to separation of the family. The separation leads to a shift in gender roles. Usually the mother takes charge of the whole family while the father moves to China for work. Some families are broken because some family members opt to stay in the US, which leads to adoption of children, love affairs, and divorces. China has developed dramatically economically and culturally since these Chinese professionals left in the 1990's; therefore, these Chinese professionals, who become returnees after returning to China, realize that they have difficulties adjusting themselves to life in Shanghai. Feeling like outsiders again, they have developed strategies to counter these difficulties. (Abstract shortened by UMI.)
机译:中国医学研究专业人员在两个地方利用他们的知识文化资本和灵活的公民身份生活在两个地方:西部郊区大都市费城地区和中国上海。此外,本论文还通过中国归国人员在上海的视角探讨了现代中国文化。这项研究将探讨全球化背景下熟练知识分子的迁移以及这些中国专业人员在不同地区的跨国身份的变化。此外,本研究还介绍了美国新自由主义意识形态和现代中国社会的私有化政策给这些跨国专业人员带来的影响,这是全球专业人员流动过程的一部分。本研究的第一部分将研究中国医学研究专业人员在费城干线,西切斯特和埃克斯顿西部郊区费城地区的生活。我的研究的第二部分研究了这些中国医学研究专业人士返回中国上海后的回国经历;这些中国医学专业人士大多来自中国(中华人民共和国),香港和台湾(中华民国)的研究生学位。在1980年代和1990年代毕业之后,他们留在了费城都会区的制药公司工作。尽管拥有美国公民身份或永久居留权,但这些中国专业人士从未将自己视为“美国人”。当他们试图实现自己的“美国梦”时,他们在历史上占主导地位的欧美文化在费城西部郊区的生活受到社会和文化的挑战。这些中国专业人员无法参加美国社会的活动,常常感到无能为力,因此他们以许多文化方式与他们在中国,香港和台湾的“故乡”保持着社会联系。同时,这些中国医学专家也参加了文化活动,例如星期六华人学校和华人基督教教堂。周六,中国学校和中国教会为这些中国专业人员提供了至关重要的社交网络环境,以便他们在费城西部郊区生活中建立自己的安全网络。与中国人口众多的加利福尼亚州和纽约市的华人移民不同,这些华人专业人士没有按原籍国来区分自己,因为他们都认为自己是费城这个大城市中的泛华少数民族。然而,由于社会和经济差异,他们的确与费城唐人街的华裔移民区分开来,尽管他们在遭受种族歧视时出现了共同的泛种族情绪。这些中国专业人员将新自由主义意识形态视为在美国生活的自然事实,他们对此表示赞赏。他们认为中国的社会环境比美国富裕得多,因为他们不需要在美国背景下基于家人和朋友的关系网。这些中国专业人员代代相传地试图传承他们的文化遗产。他们的孩子-第二代华人移民-大多以华裔美国人的身份认同自己,他们的想象中的身份使他们与父母各自的家乡联系起来。在适应美国高中就读方面的适应问题上,性别对这些第二代中国移民起着至关重要的作用。我的研究的第二部分讨论了这些中国医学研究专业人士返回中国的经历,尤其是对快节奏,快速发展的上海。从2007年开始,经济衰退逐渐取代了美国。同时,蓬勃发展的中国市场和经济正在成为美国公司的新焦点。费城地区的美国制药公司认识到,这些中国医学研究专业人员的跨国背景使他们能够扩大公司在中国的经济发展;因此,他们从管理层面遣返了一些中国医疗专业人员。同时,其他中国专业人士因在美国被解雇而返回中国,开始自己的小生意。来美国追求自己的美国梦之后,意外的回报给中国专业人士在生活的各个方面带来了挑战。首先,整个家庭的搬迁过程可能要花费数年时间,并导致家庭分离。分离导致性别角色的转变。通常,母亲负责整个家庭,而父亲则移居中国工作。一些家庭破裂是因为一些家庭成员选择留在美国,这导致收养孩子,恋爱事务和离婚。自1990年代以来,中国的经济和文化发展迅速。因此,这些回国后成为海归的中国专业人员意识到,他们很难适应上海的生活。他们再次感到像局外人一样,已经制定了应对这些困难的策略。 (摘要由UMI缩短。)

著录项

  • 作者

    Wen, Shu-Fan.;

  • 作者单位

    Temple University.;

  • 授予单位 Temple University.;
  • 学科 Anthropology Cultural.;Asian Studies.
  • 学位 Ph.D.
  • 年度 2011
  • 页码 434 p.
  • 总页数 434
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号