首页> 外文学位 >L'immaginario della Cina nei reportage di viaggio degli scrittori Italiani (1955-1980).
【24h】

L'immaginario della Cina nei reportage di viaggio degli scrittori Italiani (1955-1980).

机译:意大利作家旅行报告中的中国假想(1955-1980年)。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

Travel reportage, one subgenre of travel writings, has been adapted by six Italian authors to write about their travels in China from the 1950s through to the beginning of the 1980s, when China was relatively closed and not an easy travel destination for Westerners. These writings, (first published in journals, then later in books), are: Carlo Cassola's Viaggio in Cina and Franco Fortini's Asia Maggiore on their travels as members of the same delegation in 1955; Goffredo Parise's Cara Cina and Alberto Moravia's La rivoluzione culturale in Cin a on their travels respectively in 1966 and in 1967; Alberto Arbasino's Trans-Pacific Express and Luigi Malerba's Cina Cina on their travels as members of the same delegation in 1980.;By considering these Italian authors' biographies, general literary styles and historical backgrounds of their travels, and by employing imagology, an approach in comparative literature methodology on literary representation of the other cultures, I do a close reading of these texts. Based on my analysis, I focus on what their images of China were, and how the images were formed. I also, concentrate on how the writers expressed the relation between self and other during the encounter with China: assimilation or differentiation, or both; and to further reveal the richness and flexibility in the literary form of travel reportage.;The hybrid nature of reportage (containing both realistic and fictional aspects) is fully demonstrated: informative Cassola, reflective Fortini, narrative Parise, essayistic Moravia, descriptive Arbasino, and imaginary Malerba. Under these literary forms, the image of China that emerges in generally positive: Cassola and Fortini fashion ideological images of China; Parise perceives China with sentiment, writing his reportage like a novel with himself a character; Moravia tries to understand utopian China with rationality; In eyes of Arbasino and Malerba, China is a mix of indecipherable signs and a space to deposit their fantasies and imaginations.;The strongly subjective nature of these writings make them useful materials for showing ideological, political, traditional, and cultural tendencies in each of the traveler-authors. Their travel is a process of knowing themselves through observation and reflection on the other, China. On the other hand, in forming their image of China, they make constant reference to Italy or Europe (their original cultural identity) which is another form of self. These travel reportages are culturally valuable because they can improve our understanding not only on the object of observation, China, but especially of the Italian traveler-author observers, who are a kind of "cultural mediators" between China and Italy, and so between East and West.
机译:旅行报道文学是旅行文学的一种流派,已经被六位意大利作家改编,写了他们从1950年代到1980年代初在中国的旅行,当时中国相对封闭,对西方人来说并不是一个轻松的旅行目的地。这些著作(首先在期刊上发表,然后在书籍中发表)是:1955年卡洛·卡索拉在Cina的Viaggio和Franco Fortini的《 Asia Maggiore》作为同一代表团成员的旅行;戈弗雷多·巴黎(Goffredo Parise)的卡拉·西娜(Cara Cina)和阿尔贝托·摩拉维亚(Alberto Moravia)分别于1966年和1967年在中国的文化之旅。阿尔贝托·阿尔瓦西诺(Alberto Arbasino)的《跨太平洋快车》(Trans-Pacific Express)和路易吉·马勒巴(Luigi Malerba)的辛娜·西娜(Cina Cina)在1980年作为同一代表团的成员出差时;考虑了这些意大利作家的传记,旅行的一般文学风格和历史背景,并采用了影像学,关于其他文化的文学表现形式的比较文学方法论,我仔细阅读了这些文本。根据我的分析,我重点研究他们在中国的形象,以及这些形象是如何形成的。我还将集中讨论作家在与中国的相遇中如何表达自我与他人之间的关系:同化或分化,或两者兼而有之;报告文学的混合性质(包含现实和虚构方面)得到充分证明:信息丰富的卡索拉,反思性的Fortini,叙事性的巴黎,散文主义的摩拉维亚,描述性的Arbasino和虚构的Malerba。在这些文学形式下,中国形象大体上是积极的:卡索拉和福蒂尼塑造了中国的意识形态形象;巴黎对中国充满了感触,像一部小说一样,以自己的性格来写报告文学。摩拉维亚试图理性地理解乌托邦中国。在阿尔巴西诺(Arbasino)和马勒巴(Malerba)的眼中,中国是难以理解的标志的混合体,是他们幻想和想象的空间。这些作品的强烈主观性使其成为展示每种思想,政治,传统和文化倾向的有用材料。旅行者作者。他们的旅行是通过对另一个中国进行观察和反思来了解自己的过程。另一方面,在形成自己的中国形象时,他们不断提及意大利或欧洲(其原始文化身份),这是另一种自我形式。这些旅行报道文学具有文化价值,因为它们不仅可以增进我们对观察对象中国的了解,而且可以增进我们对意大利旅行作家观察家的了解,他们是中国和意大利之间的一种“文化调解者”,在东方之间也是如此和西部。

著录项

  • 作者

    Yang, Lin.;

  • 作者单位

    The University of Chicago.;

  • 授予单位 The University of Chicago.;
  • 学科 Literature Romance.
  • 学位 Ph.D.
  • 年度 2012
  • 页码 392 p.
  • 总页数 392
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 宗教;
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 11:43:47

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号