首页> 外文学位 >Semantic and phonological activation in first and second language reading.
【24h】

Semantic and phonological activation in first and second language reading.

机译:第一和第二语言阅读中的语义和语音激活。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

No consensus has been reached on whether phonological information is activated in reading Chinese. Further, semantic activation has not been well-studied in the context of orthographic depth. To contribute to these issues, this dissertation investigated semantic and phonological activation in reading Chinese and English. This dissertation also examined semantic and phonological activation in reading English as a second language, in order to shed light on how first language (L1) literacy experiences influence second language (L2) reading.;A priming study was carried out with native Chinese speakers and native English speakers reading their L1. Semantic priming and phonological inhibition were both found in the two language groups, suggesting a reading universal: any linguistic information encoded in orthographies will be activated in the reading process regardless the manners in which it is encoded. Results also showed some language specific properties. Semantic priming occurred in the sentence-based priming paradigm in Chinese reading, but in the single-word priming paradigm in English reading, implying different semantic processes in reading these two orthographies. Phonological inhibition appeared for only low frequency Chinese targets, but for both high and low frequency English targets, showing that phonology plays a more important role in reading English than in reading Chinese.;A repetition blindness (RB) study was conducted with the same Chinese and English groups reading their L1. One major finding is that semantic RB was observed in English word pairs. The other notable finding is that phonological RB was significantly larger in English reading than in Chinese reading, indicating stronger phonological activation in the former than in the latter.;Native Chinese speakers and native Spanish speakers who were advanced learners of English also performed a priming study and an RB study in their L2, English. In the priming study, semantic priming was found only in the Chinese group, whereas phonological inhibition was found only in the Spanish group. In the RB study, semantic RB was found only in native Chinese speakers. Phonological RB, though found in both group, was significantly larger in the Spanish group than in the Chinese group. These results clearly demonstrate orthographic transfer.
机译:关于在阅读中文中是否激活了语音信息尚未达成共识。此外,在拼字深度方面还没有对语义激活进行深入研究。为了解决这些问题,本文研究了汉语和英语阅读中的语义和语音激活。本论文还研究了英语作为第二语言的阅读中的语义和语音激活,以阐明第一语言(L1)的读写能力如何影响第二语言(L2)的阅读。讲英语的母语为母语的人。在这两种语言组中都发现了语义启动和语音抑制,这表明阅读具有普遍性:在拼写法中编码的任何语言信息都将在阅读过程中被激活,无论其编码方式如何。结果还显示了一些特定于语言的属性。语义启动出现在中文阅读中基于句子的启动范式中,但发生在英语阅读中的单个单词启动范式中,这意味着在阅读这两个字形时存在不同的语义过程。语音抑制只出现在低频的汉语目标上,而高频和低频的英语目标均出现,这表明语音学在阅读英语方面比在阅读汉语中起着更重要的作用。和英语小组阅读他们的L1。一个主要发现是在英语单词对中观察到了语义RB。另一个值得注意的发现是英语阅读中的语音RB显着大于中文阅读,这表明前者的语音激活比后者强。;母语为英语的高级汉语学习者和母语为英语的汉语母语者和西班牙语为母语的母语者也进行了初步研究。并以他们的L2(英语)进行RB研究。在启动研究中,仅在中文组中发现了语义启动,而在西班牙语组中仅发现了语音抑制。在RB研究中,仅在以汉语为母语的人中发现了语义RB。尽管在两组中都发现了语音RB,但西班牙组中的语音RB明显大于中国组。这些结果清楚地表明了正字法的转移。

著录项

  • 作者

    Cheng, Hui-Wen.;

  • 作者单位

    Boston University.;

  • 授予单位 Boston University.;
  • 学科 Language Linguistics.
  • 学位 Ph.D.
  • 年度 2012
  • 页码 192 p.
  • 总页数 192
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号