首页> 外文学位 >Muggles, and quidditch, and squibs, oh my! A study of names and onomastic wordplay in translation, with a focus on the Harry Potter series.
【24h】

Muggles, and quidditch, and squibs, oh my! A study of names and onomastic wordplay in translation, with a focus on the Harry Potter series.

机译:麻瓜,魁地奇,还有爆头,天哪!研究名称和翻译中的反常单词游戏,重点是《哈利·波特》系列。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

The goal of this thesis is to study names in the Harry Potter series and its French and Spanish translations.;The second chapter offers an analysis of the onomastic wordplay that can be found in the five English-language novels.;Over the course of the third chapter, the reader will find (a) summaries of several translation theories, with a focus on those that pertain directly to the translation of names and onomastic wordplay, (b) a study of the strategies available to translators who are faced with loaded names, and finally, (c) an analysis of which of these strategies would seem to be the most useful in the translation of the Harry Potter series.;Last, the reader will find the author's commentary on the treatment of names by Francois Menard, the French translator, by Alicia Dellepiane, who translated Harry Potter and the Philosopher's Stone into Spanish, and by Adolfo Munoz Garcia and Nieves Martin Azofra, who translated the remaining four volumes into Spanish. (Abstract shortened by UMI.).;It therefore opens with an analysis of the names, nicknames, and titles that are found in the English series before elaborating on the characteristics that distinguish names with special significance from those without.
机译:本论文的目的是研究《哈利·波特》系列中的名字及其法文和西班牙文译本。第二章分析了五种英语小说中的同名文字游戏。第三章,读者将发现(a)几种翻译理论的摘要,重点是与名称翻译和反义词玩法直接相关的摘要,(b)研究面临重名的翻译者可用的策略最后,(c)分析这些策略中的哪一种似乎对《哈利·波特》系列的翻译最有用。最后,读者会发现作者对弗朗索瓦·梅纳德(Francois Menard),名字的处理方式的评论。法国译者,艾丽西亚·德勒皮安妮(Alicia Dellepiane)将《哈利·波特与魔法石》译成西班牙语,阿多尔夫·穆诺兹·加西亚(Adolfo Munoz Garcia)和尼维斯·马丁·阿佐夫拉(Nieves Martin Azofra)将余下的四卷译成西班牙语。 (因此,摘要由UMI缩短。)因此,本文首先分析了英语系列中的姓名,昵称和头衔,然后详细说明了区分具有特殊意义的名字和没有特殊意义的名字的特征。

著录项

  • 作者

    McDonough, Julie.;

  • 作者单位

    University of Ottawa (Canada).;

  • 授予单位 University of Ottawa (Canada).;
  • 学科 Literature Modern.
  • 学位 M.A.
  • 年度 2004
  • 页码 117 p.
  • 总页数 117
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 11:43:08

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号