首页> 外文学位 >The chronological paradox in customary international law (or, the virtue of sloppy timing in a messy world).
【24h】

The chronological paradox in customary international law (or, the virtue of sloppy timing in a messy world).

机译:习惯国际法中的时间顺序悖论(或在混乱的世界中草率计时的优点)。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

Customary international law suffers from a problem known as the "chronological paradox." The orthodox understanding seems to require a state belief a norm is the law (opinio ) for it to become law.; Existing approaches to the paradox violate either the law's created character or its normativity, because they share a commitment to a mentalistic/psychological and descriptive understanding of opinio.; We should understand opinio as a matter of language, rather than belief. Further, the rule language that constitutes opinio should not be understood descriptively but rather as a species of what Austin dubbed performatives. Together, these ideas let me analyze the opinio element as a matter of moves with a discursive practice. In assessing whether some rule-expression is warranted, we look at it the proprieties of the practice, not at an external realm of rules.; International legal discourse is flexible enough to allow rule change without paradox because it is a "messy" practice---one in which the propriety of moves is not fully determinate. There is not full convergence on proprieties amongst its participants, but so long as participants are committed to the practice, they will be able to give and demand reasons for and against particular uses of rule-expressions. A significant section of the essay is taken up in describing how such "messy" disputes can progress in customary law discourse, with particular reference to the debate over NATO's (putative) humanitarian intervention in Kosovo.; I resolve the paradox neither precisely by solving it nor by dissolving it. The idea that new norms must be rooted in old norms is retained, but in terms of justificatory appeal rather than in terms of belief. I shift terms of the question from "what norms are there?" to "what kinds of justifications can be provided for the use of particular norm-expressions?" The latter question, unlike the former, is answerable. Because of messiness in the practice, it will not often have an unequivocal answer, but by way of compensation, there will generally be a lot to say in those situations where the warrant of a rule-expression's use is in dispute.
机译:习惯国际法遭受称为“时间顺序悖论”的问题。正统的理解似乎要求国家相信规范是成为法律的法律(opinio)。现有的悖论方法违反了法律的既定性质或规范性,因为它们共同致力于对Opinio的心理/心理学和描述性理解。我们应该从语言而不是信念的角度来理解观点。此外,构成表达意见的规则语言不应被描述性地理解,而应被奥斯丁称为表演者的一种。这些想法加在一起,让我通过话语练习来分析作为行动问题的观点要素。在评估某种规则表达是否必要时,我们将其视为实践的适当性,而不是规则的外部领域。国际法律话语具有足够的灵活性,可以允许规则变更而不会引起矛盾,因为这是一种“混乱”的做法,在这种做法中,举动的适当性尚未完全确定。参与者之间的礼节尚不完全一致,但是只要参与者致力于该惯例,他们就能够给出和要求支持和反对规则表达的特殊用途的理由。这篇文章的一个重要部分描述了这种“杂乱无章的”争端如何在习惯法话语中发展,特别是关于北约在科索沃的(人为)人道主义干预的辩论。我既不能通过解决也不能通过解决来解决矛盾。保留了必须以旧规范为基础的新规范的观点,但是是基于正当诉求而不是信念。我将问题的术语从“有什么规范?”转变为到“可以为使用特定规范表达式提供哪些理由?”与前一个问题不同,后一个问题是可以回答的。由于实践中的混乱,它通常不会有明确的答案,但是作为补偿,在那些规则表达使用的保证有争议的情况下,通常会有很多话要说。

著录项

  • 作者

    Levine, Daniel Harold.;

  • 作者单位

    Georgetown University.;

  • 授予单位 Georgetown University.;
  • 学科 Philosophy.; Law.
  • 学位 Ph.D.
  • 年度 2005
  • 页码 285 p.
  • 总页数 285
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 哲学理论;法律;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号