首页> 中文学位 >中美可持续发展官方话语对比——基于语料库的批评话语分析
【6h】

中美可持续发展官方话语对比——基于语料库的批评话语分析

代理获取

目录

文摘

英文文摘

ACKNOWLEDGEMENTS

List of Tables

List of Figure

Chapter One INTRODUCTION

1.1 Need for the study

1.2 Structure of this Paper

1.3 Significance of the study

Chapter Two LITERATURE REVIEW

2.1 History and Development of CDA

2.2 Three-Dimensional Modal

2.3 Corpus

2.4 Modality

2.5 Transitivity

Chapter Three RESEARCH METHODOLOGY

3.1 Research Questions

3.2 Data Collection

3.2.1 0fficial Discourse

3.2.2 Process of Data Collection

3.3 Research Framework

Chapter Four RESULTS AND DISCUSSION

4.1 Textual Analysis

4.1.1 Word Frequency Analysis

4.1.2 Concord Analysis

4.1.3 What“and” Implies

4.2 Discursive Practice Analysis

4.2.1 A Brief Introduction to the Copenhagen Climate Summit in 2009

4.2.2 Modality Analysis

4.2.3 Transitivity Analysis

4.3 Social and Cultural Analysis

4.3.1 Collectivism and Individualism

4.3.2 Person-Nature Orientation

4.3.3 Different National Conditions

4.3.4 Different Sustainable Development Modes

4.3.5 An Extension of the Connotations for Sustainable Development in China

Chapter Five CONCLUSION

5.1 Summary of the Present Study

5.2 Research Limitations

REFERENCES

展开▼

摘要

“可持续发展”是近几十年来世界各国普遍关心的一个重大问题。世界各国关于“可持续发展”的官方话语是传递该国可持续发展政策和态度的重要途径。本研究采用了中美两国领导人自1989年至2010年关于可持续发展的公开演讲以及相关政府文件作为研究语料,从批评话语分析的角度对两国官方话语中词汇、情态性以及及物性等现象进行对比分析。本研究结合了定量分析和对2009年哥本哈根气候峰会上两国领导人的演讲话语的定性分析,并联系两国的国情与意识形态特点,来探寻中美两国可持续发展官方话语的差异。研究目的是表现社会意识形态怎样影响话语的形成,并揭示两者之间的相互关系。研究结果显示中美两国关于可持续发展的官方话语存在着较大差异。美国关于可持续发展的官方话语大多与环境、能源有关,而中国的此类话语还常与社会、经济、人口及农业等问题相联系。同时,中国官方话语中较多强调责任,而美国官方话语较多强调能力。作者认为这些差异产生的原因主要在于中美两国迥异的国情、对于环境的不同价值观念、不同的可持续发展模式以及“可持续发展”概念在中国的扩展等方面。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号