首页> 中文学位 >《走向世界的中国》(节选)英汉翻译实践报告
【6h】

《走向世界的中国》(节选)英汉翻译实践报告

代理获取

目录

声明

1. Introduction

1.1 Background of the Report

1.2 Purpose and Significance of the Report

2. Task Description

2.1 Introduction to the Source Text

2.2 Features of the Source Text

2.3 Target Readers

3. Process Description

3.1 Translation Preparation

3.1.1 Preparation of Parallel Texts

3.1.2 Preparation of Guiding Theory

3.1.3 Preparation of Translation Tools

3.2 Translation Process

3.3 Quality Assurance

4. Case Analysis

4.1 Analysis at the Lexical Level

4.1.1 Translation of Nominalized Expressions

4.1.2 Translation of Terms

4.2 Analysis at the Syntactical Level

4.2.1 Translation of Long and Complex Sentences

4.2.2 Translation of Sentences with Passive Voice

4.3 Analysis at the Textual Level

4.3.1 Lexical Cohesion in Translation

4.3.2 Grammatical Cohesion in Translation

5. Conclusion

参考文献

Appendices

Appendix Ⅰ: Source Text

Appendix Ⅱ: Target Text

Appendix Ⅲ: Term Bank

致谢

展开▼

著录项

  • 作者

    刘廷凤;

  • 作者单位

    曲阜师范大学;

  • 授予单位 曲阜师范大学;
  • 学科 英语笔译
  • 授予学位 硕士
  • 导师姓名 伊咏;
  • 年度 2021
  • 页码
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 chi
  • 中图分类 通史;
  • 关键词

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号