声明
Chapter 1 Introduction
1.1 Introduction to Inseparable
1.2 Purpose and Significance of the Report
1.3 Structure of the Report
Chapter 2 Translation Process Description
2.1 Preparation before Translation
2.1.1 Analyzing the Features of the Source Text
2.1.2 Searching for Reference Materials
2.1.3 Theoretical Basis:The Translation Compensation Theory
2.2 Translation Process
2.2.1 Translating of the Source Text
2.2.2 Difficulties Encountered in Translation
2.3 Proofreading after Translation
2.3.1 Self-Revision
2.3.2 Revision by Peers
Chapter 3 Compensation Strategies Applied in the Translation
3.1 The Compensation at the Semantic Level
3.1.1 Addition
3.1.2 Generalization
3.2 The Compensation at the Textual Level
3.2.1 Rearrangement of Information Sections
3.2.2 Adding Logical Connectives
3.3 The Compensation at the Cultural Level
3.3.1 Annotation within Text
3.3.2 Paraphrase
3.3.3 Adaptation
Conclusion
参考文献
致谢
Appendix A 翻译自评
Appendix B 导师评语
Appendix C 翻译实践
湖南大学;