声明
致谢
Symbols
Typeface
Abbreviations
Gloss
Chapter 1 Introduction
1.1 Research context
1.2 Research goals
1.3 Thesis organization
Chapter 2 State of the art of syntactic mismatches formalization
2.1 Syntactic mismatches in linguistics
2.2 Syntactic mismatches in machine translation
2.3 Summary
Chapter 3 Syntactic mismatches in the Meaning-Text Theory
3.1 Overview of the Meaning-Text Theory
3.2 Inter-linguistic paraphrase in the MTT
3.3 Summary
Chapter 4 French-Chinese multi-layer parallel treebank construction
4.1 The syntactic annotation framework
4.2 French-Chinese multi-layer parallel treebank
4.3 Summary
Chapter 5 French and Chinese surface and deep syntax
5.1 Surface syntax relations
5. 2 Chinese Parts of Speech
5.3 Surface to deep conversion rules
5.4 Summary
Chapter 6 French-Chinese syntactic mismatches
6.1 Semantic paraphrase
6.2 Deep-Syntactic paraphrase
6.3 Surface-Syntactic paraphrase
6.4 Summary
Chapter 7 Conclusion
参考文献
Annex 1 French and Chinese Universal Dependencies POS ADV
Annex 2 French and Chinese Universal Dependencies Relations
浙江大学;