声明
1 Introduction
1.1 Background
1.2 Significance
2 Task Description
2.1 Source Text
2.1.1 Introduction to Mary Shelley
2.1.2 Introduction to The Last Man
2.1.3 Textual Features of the Excerpts
2.2 Target Reader
3 Literature Review
3.1 A Review of The Last Man
3.2 A Review of Domestic Science Fiction Translation Studies
3.3 Reception Aesthetics
4 Case Study from the Perspective of Reception Aesthetics
4.1 Blank:Filling in the Blanks Selectively
4.1.1 Gaps Closing Translation
4.1.2 Vacancy Supplying Translation
4.2 Indeterminacy:Pinpointing the Indeterminacy Appropriately
5 Conclusion
5.1 Major Findings
5.2 Limitations
参考文献
致谢
Appendix
江西财经大学;