首页> 中文学位 >《武山记事》(节选)汉译英实践报告
【6h】

《武山记事》(节选)汉译英实践报告

代理获取

目录

Chapter One Introduction

1.1 Background of the Translation Task

1.2 Significance of the Report

1.3 The Definition of Tourism Text

1.4 The Structure of the Report

Chapter Two Task Description

2.1 Source Text Analysis

2.2 Requirements from the Entrusting Party

Chapter Three Translation Process

3.1 Pre-translation

3.2 Mid-translation

3.3 Post-translation

Chapter Four Case Analysis

4.1 Translation at the Lexical Level

4.2 Translation at the Syntactic Level

4.3 Translation at the Textual Level

4.4 Translation at the Cultural Level

Chapter Five Conclusion

5.1 Summary

5.2 Unsolved Problems and Related Reflection

5.3 Implication for Future Work

参考文献

Appendices

Appendix 1:Glossary of Terms

Appendix 2:Source Text

Appendix 3:Target Text

致谢

个人简历、在学校期间发表的学术论文及研究成果

展开▼

著录项

  • 作者

    林娴;

  • 作者单位

    西北师范大学;

  • 授予单位 西北师范大学;
  • 学科 英语笔译
  • 授予学位 硕士
  • 导师姓名 李红霞;
  • 年度 2020
  • 页码
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 chi
  • 中图分类 通史;
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 11:21:55

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号