退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
声明
摘要
外文摘要
第一部分:引言
1.1项目意义
1.2项目背景
第二部分:项目简介
2.1笔译全文简介
第三部分:笔译译文
3.1序言
3.2国内外社会经济局势的展望
3.3港湾政策的变迁
3.4港湾中长期政策的基本理念
3.5港湾中长期政策的基本方向
第四部分:翻译报告
4.1翻译任务
4.2翻译过程
4.3翻译过程中的难点和重点
4.4翻译实践的感想和经验总结
参考文献
附录
致谢
个人简历
张璐;
对外经济贸易大学;
机译:沿海沿海航运政策和港口中长期政策:试图将“沿海未来创造计划”和“ PORT 2030”联系起来
机译:“ PORT 2030”港口的中长期政策的历史地位和期望
机译:“ PORT 2030”港口的中长期政策要点
机译:泰国LAEM Cha Bang International Sea Port的集装箱辐射数据收集的可行性研究报告
机译:加蓬的城市政策和空间动态。 Port Gentil的情况(法语文本)。
机译:从PORT到政策再到患者成果:跨越质量鸿沟
机译:菲利普港湾(Port Phillip)的创意班
机译:星期五港湾码头扩建研究 - 华盛顿州圣胡安岛:最终详细项目报告和环境评估
机译:大肠埃希氏菌LacZ基因编码蛋白的稳定版本的改良版本,可用于横纹肌肉PORT虫的转录报告
机译:分配给安装在航空电子港湾中的电气设备的冷却空气的方法以及配备有这种航空港湾的飞机
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。