退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
声明
摘要
文献综述
第一章:《繁花》的写成
1.1 网络场中形成的“文字域”
1.2 审美的交往—想像的共同体
第二章:《繁花》的民族志特征
2.1 何为“民族志”
2.2 “沪生”的在那里
2.3 情感结构与共情
2.4 语言的操演与文化的惯习
第三章:《繁花》作为地方志的超越
3.1 《繁花》的空间叙事与民族志的地理生态书写
3.2 声音的场
3.3 欲望书写
第四章 结语:跨文体写作/开放的文本应对时代的境遇
参考文献
陈晓琼;
中国美术学院;
民族志诗学; 情感结构; 文本形式;
机译:虚构的协作和多民族志的民族志:参与女孩课后科学计划的时空维度
机译:《破碎的圣坛》的诗学意义阐释
机译:有写作危险:与海伦·希克斯(Helene Cixous)和弗吉尼亚·伍尔夫(Virginia Woolf)一起进行民族志的诗学和政治
机译:选择优势阐释过程的eIicitation技术 - 以教育申请为例
机译:王维诗歌的世界:象征诗学的一种阐释。
机译:时空边界形成定义的非刚性虚构轮廓和整体形状转换
机译:民族志的阐释与历史的真实——以拖雷之死为例
机译:跨越文化边界:民族志研究
机译:使用虚构边界数据进行多维增强的系统和方法
机译:虚构名称管理系统,虚构名称管理方法和虚构名称管理程序
机译:虚构商店的管理方法,虚构商店的使用方法以及存储有虚构商店管理程序的记录介质
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。