声明
1口译项目介绍
1.1 “2016首届NCAA核心中美双语篮球夏令营”介绍
1.2 口译任务
2译前准备
2.1 背景知识准备
2.2 熟悉行程安排
2.3词汇准备
2.4 合理着装
2.5 临场准备
3理论指导
3.1变译理论的由来及发展
3.2 变译的定义
3.3 变通手段简介
3.4变译理论之于口译
4口译案例分析
4.1 增译
4.2 减译
4.3译述
4.4 变译方法的综合运用
5口译实践总结
5.1 准备不足
5.2 漏译与误译
5.3 经验与教训
附录
参考文献
后记