首页> 中文学位 >外交部新闻发布会答记者问中的语言模糊现象研究
【6h】

外交部新闻发布会答记者问中的语言模糊现象研究

代理获取

目录

声明

摘要

第一章 引言

1.1 选题依据和意义

1.2 选题相关研究回顾

1.3 本文研究的主要问题

1.4 语料来源和研究方法

第二章 外交部发言人答记者问中语用模糊现象分类

2.1 词语层面的模糊现象

2.2 句子层面的模糊现象

第三章 外交部发言人答记者问中语用模糊的手法

3.1 词汇手法

3.2 句式手法

3.3 修辞手法

3.4 合作手法

第四章 外交部发言人答记者问中语用模糊的意义

4.1 积极作用

4.2 消极作用

第五章 结束语

5.1 主要内容和观点总结

5.2 研究的局限和不足

参考文献

致谢

展开▼

摘要

模糊性是自然语言的重要属性之一,语言的模糊现象存在于人类语言使用的方方面面。语言作为外交活动的重要载体和工具,以其灵活性和丰富性对外交策略的宣导和应用发挥了举足轻重的作用,语言的模糊应用是实现外交策略的重要方法之一。
   本文力图对选取的119场中国外交部新闻发布会上,新闻发言人答记者问中的模糊现象进行客观描述和分析,一方面进行语言学上的分类,对其中的模糊现象进行词语和句子层面的归纳分析,另一方面从语用学的角度分析这些模糊策略所使用的手法,从词汇、语法、修辞和语境四个层面进行探寻和剖析。在研究方法上,本文注重动态的追寻,从言语交际的动态中研究模糊策略的技巧;更加注重学科的渗透,展开多方位、多学科的综合性研究。
   希望此文能使各位研究者在语言形式和语用功能上对模糊语言有进一步思考,另一方面试图启示大家能更好地理解外交部新闻发言人对一些棘手敏感问题的应对技巧,体会语言交际中的趣味性和灵活性。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号