退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
文摘
英文文摘
声明
绪 论
第一章:《小团圆》与张爱玲前期作品内容的互文性
第二章:《小团圆》与张爱玲前期作品风格的互文性
第三章:张爱玲文本呈现互文性的原因
结 语
参考文献
攻读硕士学位期间取得的研究成果
致 谢
黄梅;
海南师范大学;
张爱玲; 《小团圆》; 文本特色; 互文关系;
机译:张爱玲的历史真实和作品实际不容遮蔽——对古远清《"看张"》一文的回应
机译:父权制的颠覆:卡罗尔·安·达菲的《蠕虫的妻子》中的互文性
机译:当代越南散文中的“历史重写”和“另类童话”:对大叙事的互文性或怀疑
机译:安徽对张爱玲的作品的适应:在堕落的城市中的爱情案例研究
机译:血液和信件:光谱吸血鬼作为互文性的隐喻,并在卡洛斯福森的工作中寻找不朽的不朽=血液和词语:光谱吸血鬼作为Carlos Fuentes作品中的互文性和不朽的隐喻
机译:皮肤黑色素瘤中RAS小GTP酶的颠覆侵袭性
机译:“张迷”的“团圆”——论张爱玲后期叙事风格的转变
机译:前期a:开发远紫外光度和光谱测量小探险实验
机译:对绘画,纪念性或其他艺术作品进行间接非破坏性研究以确定其隐藏特征的方法(可选),工艺验证和/或绘画,壁画或其他艺术作品的作者
机译:造纸用填料的前期研究
机译:人成骨前期脊柱颈段结构的综合研究方法
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。