首页> 中文学位 >回写《暴风雨》:约翰·福尔斯《魔法师》的互文性阐释
【6h】

回写《暴风雨》:约翰·福尔斯《魔法师》的互文性阐释

代理获取

摘要

本文从互文性角度解读《魔法师》与《暴风雨》的相互指涉和意义关联。细读文本可以发现,福尔斯的《魔法师》和莎士比亚的《暴风雨》存在着主题对应关系:两部作品的主旨都是追寻自由,主人公的爱情都要经受严峻的考验。此外,《魔法师》和《暴风雨》在人物、场景、结构方面都存在着微妙的互文关系。
   论文分为五个部分,第一章对之前的福尔斯研究、特别是有关《魔法师》研究文献进行了述评。第二章阐释了论文的理论基础。首先对文学研究中的互文性概念进行了界定,然后简明扼要地阐述了互文性理论的代表人物克里斯蒂娃、巴赫金、巴特、热奈特的主要理论观点,并勾勒了本文所运用的互文性理论框架。第三章从人物塑造角度探讨了《魔法师》和《暴风雨》的互文性,康奇斯是脱冕的普罗斯皮罗,他已不再像普罗斯皮罗那样笃信魔法,而是对虚构作品充满好奇。尼克拉斯经历了从卡列班到费迪南王子的升华。朱莉则是经历了米兰达所谓经历的沉沦。第四章从场景和结构着手,分析了《魔法师》与《暴风雨》两部作品之间在荒岛场景、假面舞会以及罗曼司结构等方面的对应。第五章是全文的结论:通过对《暴风雨》的回写,福尔斯展现了现代社会人类存在的荒诞状态。要想摆脱荒诞,青年艺术家的成长需要有康奇斯之类的魔法师作为向导。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号