首页> 中文学位 >《人间草木》(节选)翻译报告
【6h】

《人间草木》(节选)翻译报告

代理获取

目录

声明

致谢

Academic Achievements

Chapter One Project Description

1.1Background of the Project

1.2Significance of the Project

Chapter Two Analysis of the Source Text

2.1 Brief Introduction to the Author

2.2Main Content of the Source Text

2.3 Features of the Source Text

Chapter Three Progress Description

3.1 Preparation

3.2 Translating Process

3.3 Proof-reading

Chapter Four Case Study

4.1 Project Related Translation Theory: Functional Equivalence

4.2 Translation of the Title

4.3 Selection and Extension of Word Meanings

4.4 Translation of Culture-loaded Words

4.4.1 Translation of Ecological Culture-loaded Words

4.4.2 Translation of Material Culture-loaded Words

4.4.3 Translation of Social Culture-loaded Words

4.4.4 Translation of Religious Culture-loaded Words

4.5 Translation of Run-on Sentences

4.5.1 Disconnection Method

4.5.2 Consolidation Method

4.5.3 Reorganization Method

4.5.4 Linear Method

Chapter Five Summary

参考文献

Appendix

展开▼

著录项

  • 作者

    陈颖芳;

  • 作者单位

    宁波大学;

  • 授予单位 宁波大学;
  • 学科 英语笔译
  • 授予学位 硕士
  • 导师姓名 杨廷君,崇兴甲;
  • 年度 2018
  • 页码
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 中文
  • 中图分类 通史;
  • 关键词

    节选;

  • 入库时间 2022-08-17 11:20:06

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号