第1章 引言
1.1 研究背景及目的
1.2 研究现状
1.3 斯坦纳阐释四步骤对翻译实践的指导意义
1.4 论文结构
第2章 翻译过程描述
2.1 项目简介
2.2 译前准备
2.3 译中要点
2.4 译后事项
第3章 科幻小说的文本特征
3.1 科幻小说的基本特点
3.2 《心理游戏》的语言特点
第4章 案例分析
4.1 词汇层面
4.2 句子层面
4.3 语篇层面
第5章 总结
5.1 收获与发现
5.2 不足与展望
参考文献
附录
攻读学位期间取得的研究成果
致谢
声明