声明
论文摘要
第一章绪论
1.1研究的背景和现实意义
1.2本文相关概念的界定
1.2.1语法翻译法
1.2.2交际法
1.2.3任务型教学
第二章从语言学上分析两者相结合的必要性
2.1现实状况和理论基础
2.2交际是英语学习的目的
2.2.1理论依据和现实可能性
2.2.2现实问题和问题解决的办法
2.2.3具体案例及其分析
2.3语法是英语学习的基础
2.3.1理论依据和现实价值
2.3.2语法教学对交际的促进作用
2.3.3具体推广模式
2.4教学中循环的重要性
2.4.1教学循环的概念和作用
2.4.2教学循环对语言文化传授的意义
2.4.3具体模式和结果的反馈与分析
第三章从社会学上分析两者相结合的必要性
3.1现实状况和理论基础
3.2中国传统的价值观对学生英语学习模式的影响
3.3考试分数对中国学生的特殊意义
3.4信息社会和知识经济对英语教学提出了新的挑战
3.5社会主义民主法制建设的要求
3.6把两者结合起来对中国学生学好英语实现其价值的迫切性
第四章从心理学上分析两者相结合的必要性
4.1语言学习的心理学基础
4.2中国学生学习外语的普遍心理状况
4.2.1动机
4.2.2良好的心态
4.2.3自信心和兴趣
4.2.4个性
4.3情感上的压力
4.4外语教学的局限性
4.4.1时间和环境
4.4.2班级规模
4.4.3学生的个体差异
4.4.4记忆力
4.5两种方法相结合对克服心理障碍有积极作用
第五章结论与反思
参考文献
致谢