首页> 中文学位 >元代文人赠高丽安南日本人士诗文本事钩沉
【6h】

元代文人赠高丽安南日本人士诗文本事钩沉

代理获取

目录

前言

第一章汉文化在元代的发展与传播

第二章中国文人赠高丽人士诗文本事钩沉

第三章中国文人赠安南人士诗文本事钩沉

第四章中国文人赠日本人士诗文本事钩沉

结语

附表:

引用元人文集目录

参考文献

后记

论文独创性声明及论文使用授权声明

展开▼

摘要

本文主要以元代文人赠高丽、安南和日本人的相关诗文为线索,结合一定的历史和文化背景,梳理当时汉文化圈内文人交往的情况和特点,探讨元代汉文化对外传播的不同途径及其效果。 元代是继汉唐之后,中国历史上出现的又一个大一统时代,也是各民族文化交流异常繁荣的时代。汉文化圈边缘的高丽、安南、日本积极抵御了蒙古的入侵,获得了独立或者半独立。在和平时期,这些国家与元朝的关系有所改善,这三国人士与元朝文人的交往也日益频繁。然而受到地域条件和政治因素的影响,这三国人士在与元朝文人的交往中,表现出了一定的差异。 高丽最早成为元朝的附属国。由于与元朝的政治中心相距较近,高丽比较容易受到元朝政策的影响,同时在国内推行元朝的政策时也比较有效。与元朝文人交往比较密切的是高丽的使节、在元朝任职的高丽官员和僧人。高丽人的文化活动以大都朝廷为主,与江南地区也有联系。 继高丽之后,安南也臣服于元朝。由于与元朝的政治中心相距较远,安南受到朝廷的政治影响相对较小。与元朝文人联系比较密切的是在湖北一带任职的安南内附王侯和由安南世子派遣的使节。但是内附王侯与使节在安南国内的影响都比较有限。 日本没有与元朝建立官方关系,但是双方的民间商贸往来相当频繁。与元朝文人交往比较密切的主要是自发来华的日本僧人。他们不仅在江南的寺院中学习禅宗,而且广泛参与了当地的文化活动。他们在中国生活期间,不仅体验了中国的风土人情和文化氛围,而且加快了对中国文化的吸收。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号