声明
摘要
第一章 引言
第二章 翻译任务描述
2.1 任务原因
2.2 任务目的
第三章 译前分析与译前准备
3.1 美国总统演说的文体特点
3.1.1 大词的运用
3.1.2 代词的运用
3.1.3 修辞的运用
3.2 演说背景介绍
3.3 翻译流程设计
3.3.1 译前准备
3.3.2 翻译流程
第四章 翻译案例评析
4.1 肯尼迪第一次就职演说译本评析
4.2.尼克松第一次就职演说译本评析
4.3 里根第一次就职演说译本评析
4.4 布什第一次就职演说译本评析
4.5 奥巴马第一次就职演说译本评析
4.6 小结
第五章 翻译策略探究
5.1 使用四字词组
5.2 褒贬义再现
5.3 词性转换
第六章 结语
参考文献
致谢
附录