首页> 中文学位 >企业家说--孙明波的访谈口译实践报告
【6h】

企业家说--孙明波的访谈口译实践报告

代理获取

目录

声明

摘要

第1章翻译任务描述

1.1任务背景

1.2任务意义

第2章任务过程

2.1译前准备

2.1.1词汇表的准备

2.1.2发言人背景

2.1.3理论准备

2.2质量把控

2.3口译过程

第3章案例分析

3.1成分残缺现象的处理策略

3.1.1句子成分残缺的增补

3.2文化背景信息缺失的处理策略

3.3信息重复冗杂现象的处理策略

3.3.1不必要信息的省译

3.3.2信息重复的省译

3.4逻辑模糊句子的处理策略

3.4.1逻辑关联词删补

3.4.2逻辑语序调整

第4章实践总结

4.1口译实践的局限性

4.2对口译工作的启示

参考文献

附录

攻读硕士学位期间发表的论文和获得的科研成果

致谢

展开▼

著录项

  • 作者

    苏晓娟;

  • 作者单位

    沈阳理工大学;

  • 授予单位 沈阳理工大学;
  • 学科 英语口译
  • 授予学位 硕士
  • 导师姓名 江利;
  • 年度 2018
  • 页码
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 中文
  • 中图分类
  • 关键词

    企业家; 访谈;

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号