摘要
外文摘要
绪论
第一章 翻译过程描述
1.1 译前准备
1.1.1 材料简介
1.1.2 对原文的把握
1.2 工具使用
1.3 翻译时间计划
1.4 翻译质量控制
第二章 《吉尔吉斯斯坦独立后政治经济发展》中词语的翻译方法
2.1 增词法
2.2 减词法
2.3 专有名词的翻译
2.4 转换法
第三章 《吉尔吉斯斯坦独立后政治经济发展》中句子的翻译方法
3.1 成分转换译法
3.2 调整语序
3.3 分译法与合译法
第四章 翻译实践总结
4.1 翻译心得
4.2 翻译中获得的经验和教训
4.3 尚待解决的问题
参考文献
致谢
声明
附件