封面
目录
中文摘要
英文摘要
第1章 任务描述
1.1哈尔滨国际经济贸易洽谈会简介
1.2译员任务简介
1.2.1委托方简介
1.2.2委托任务
1.2.3任务简介
1.3材料分析
1.3.1产品功能介绍
1.3.2产品功能翻译
1.3.3材料分析
第2章 任务过程
2.1译前的准备阶段
2.1.1指称知识准备
2.1.2专题知识准备
2.1.3临场准备
2.1.4理论知识
2.2客户评价
第3章 口译中遇到的问题
3.1指称的翻译
3.1.1人名的翻译
3.1.2地名的翻译
3.1.3专有名词的翻译
3.2突发的口译问题
第4章 案例分析
4.1指称的时间性、
4.2指称的衔接性
实践总结
5.1理论分析探讨
5.2未来研究展望
参考文献
附件文本