封面
目录
中文摘要
英文摘要
第一章 任务简介
一、委托单位简介
二、委托内容介绍
三、委托任务要求
第二章 任务过程描述
一、译前准备与分析
(一) 相关专业术语的准备
(二) 相关翻译理论准备
(三) 平行文本的准备
(四)现场情况的应对预案
二、任务进行过程介绍
三、任务效果评价
第三章 开幕式致辞口译案例分析
一、开幕式致辞中礼仪口译特点
(一)套话的引用
(二)专有名词和习语的使用
(三)现场气氛的庄严隆重
二、开幕式致辞中即兴讲话口译难点分析及解决过程
(一)口译中的长难句
(二)语速过快且涉及相关的信息量大
(三)标语口号的翻译
(四)诗词的引用
三、即兴讲话口译难点具体策略
第四章 口译实践总结
一、实践的体会和心得
二、对今后工作的启发
参考文献
附录
附录一:
附录二:
附录三:
附录四:
声明
致谢