摘要
外文摘要
第一章 绪论
一、任务背景
二、任务意义
一、译前准备
(一)相关资料的搜集
(二)术语表的制定
(三)翻译策略的选择
(四)翻译计划的制定
二、翻译过程
(一)翻译过程中的难点
(二)处理方法
第三章 翻译案例分析
一、原文文本的语言特点
(一)词汇层面的特点
(二)句子层面的特点
二、翻译方法和策略
(一)词义的选择和引申
(二)增译策略
(三)减译策略
(四)分译策略
(五)合译策略
第四章 翻译实践总结
一、翻译实践中的心得体会
二、对今后学习工作的启发及展望
参考文献
附录
声明
致谢