封面
声明
致谢
中文摘要
英文摘要
目录
第1章 绪论
1.1 引言
1.2 选材背景
1.3 研究案例与研究意义
1.4 翻译项目简介
第2章 船海科技文献的特点
2.1 词汇特点
2.2 句法特点
2.3 文体特点
第3章 船海科技文献中译英方法与策略分析
3.1词汇译法
3.1.1 词义选择与表达
3.1.2 专业术语常用译法
3.2 句子翻译策略
3.2.1 倒译
3.2.2 拆译与合译
3.2.3 被动句的处理
3.3 段落及语篇的翻译处理
3.3.1 依据需要处理段落形式
3.3.2 工具书及平行文本的有效利用
第4章 结论
参考文献
附录1 翻译项目原文
附录2 翻译项目译文